Mãos do extrator de cordas
Na entrada da escuridão, não é tarde demais para olhar para trás
Para você apodrecer
Se você se exaurir, torne-se ossos e apenas durma
Você sofre então morre
Se você ora a Deus, se você ora mesmo que seja arruinado, se é salvação, as palavras da oração se transformarão em maldições
Nada pode ser visto, sem som, sem escuridão, sem fim As palavras da oração se transformam em maldições
Se você fechar seus ouvidos ao grito sinistro de procurar o inferno, o sangue que se transforma em silêncio coloca seu sangue nele, e a luz que penetra nas pálpebras decadentes e penetra nele.
A luz desaparece, a estrada desaparece, não há trevas e as palavras da oração se transformam em maldições sem fim.
Nada pode ser visto, sem som, sem escuridão, sem fim As palavras da oração se transformam em maldições
Os espíritos malignos se dissipam Se uma doença se transforma em doença e se apega ao apego, até o ódio no sangue é permanente.
Não tente correr
Para sempre ser queimado
Seu tempo se foi
O passado não voltará
A maldição que desce não pode ser eterna
A morte está em você
Deuses da Terra, Kojins
O inferno é o lugar!
Se você ora a Deus, se você ora mesmo que seja arruinado, se é salvação, as palavras da oração se transformarão em maldições
Nada pode ser visto, sem som, sem escuridão, sem fim As palavras da oração se transformam em maldições
Se o espírito maligno se dispersa e se apega a uma doença e a qualquer coisa, até os monges no sangue são permanentes.
Não tente correr
Para sempre ser queimado
Seu tempo se foi
O passado não voltará
Eventualmente, se as flechas se esgotarem e pararem sem energia, todos correrão até a morte