exibições de letras 2.028

Bis Zum Schluss (feat. Curse)

Silbermond

Letra

Até o Fim (part. Curse)

Bis Zum Schluss (feat. Curse)

Talvez nós tenhamos nos superestimadoVielleicht haben wir uns überschätzt
Esperamos que o amor nascesse das diferençasGehofft das aus den Differenzen Liebe wächst
Bem, eu não sei se isso é o suficienteDoch ich weiß nicht ob das reicht
Quanto tempo nos restaWieviel Zeit uns noch bleibt
Vai ser o que tiver de serEs kommt wie es kommen muss
Se tiver que ser, eu lutarei até o finalDoch wenn es sein muss, kämpf ich bis zum Schluss
Nós nos superestimamosWir haben uns überschätzt
Nós esperamos que das diferenças nascesse o amorWir haben gehofft das aus Differenzen noch Liebe wächst
Nós temíamos que em algum momento fosse o que viesseWie haben befürchtet das irgendwann alles kommt wie es muss
E então nós dois, ainda lutamos até o fimUnd doch kämpfen wir Beide noch bis zum Schluss

Parte 1Part 1
Ninguém quer carregar as consequências e esse é o dilemaKeiner will die Konsequenzen tragen und das ist das Dilemma
Assim, com toda a conversa, nosso tempo a favor se alongaSo wird mit jedem Gespräch unsere Gnadenfrist verlängert
E sempre se assegura que agora muita coisa mudaUnd immer wieder beteuert das sich jetzt Vieles ändert
E sempre nova tentativa que termina nas velhasImmer wieder neue Versuche die dann im Alten enden
Pois, depois do tempo, os papéis são distribuídosDenn nach der Zeit, sind die Rollen verteilt
Nós queremos ignorar os padrões, bem eles explodem com a insignificânciaWir wollen die Muster ignorieren, doch sie explodieren bei der Kleinigkeit
E isto é tao cansativoUnd das ist so ermüdend
Nos tentamos nos achar, achamos, porém que nós mesmos mentimosWir haben versucht zueinander zu finden, fanden jedoch nur das wir uns selbst belügen
Talvez nós soubéssemos desde o inícioWarscheinlich haben wir es von Anfang an schon gewusst
Nós somos tao diferentes, que cada um teve primeiro que lutar por sua pazWir sind zu verschieden, dass man für jeden Frieden erstmal kämpfen muss
Quão paradoxo é isso?Wie Paradox ist das?
Sendo que, no fundo, o amor deve ser, para mim o abrigo, onde eu deixo minhas armas caíremWobei doch eigentlich Liebe für mich die Zuflucht sein soll wo ich Waffen fallen lass

RefrãoRefrain
Talvez nós tenhamos nos superestimadoVielleicht haben wir uns überschätzt
Esperamos que o amor nascesse das diferençasGehofft das aus den Differenzen Liebe wächst
Bem, eu não sei se isso é o suficienteDoch ich weiß nicht ob das reicht
Quanto tempo nos restaWieviel Zeit uns noch bleibt
Vai ser o que tiver de serEs kommt wie es kommen muss
Se tiver que ser, eu lutarei até o finalDoch wenn es sein muss, kämpf ich bis zum Schluss

Parte 2Part 2
Nós já conversamos tanto sobre isso que tudo acabou se estragando, tantas vezes perdoamosWir habens so oft schon zerredet, so oft vergebens
Tentamos mudar o passado para igualar nosso caminhoVersucht die Vergangenheit zu verändern um uns den Weg zu ebnen
No qual nos cresceríamos e viveríamos a doisAuf dem wir wachsen und leben können zu zweit
Juntos ao invés de apenas companheiros(conhecidos)Als miteinander vereint, anstatt aneinander vorbei
Bem todo o individual quebra em dois no outroDoch jeder Einzelne bricht an dem Anderen entzwei
Nos dois temos o sentimento de não sermos nós mesmos na relaçãoWir haben Beide das Gefühl in der Partnerschaft nicht wir selbst zu sein
E se isso dói, porque nós fazemos isso com nós mesmos?Und wenn es weh tut warum tun wir es uns an?
E se não há felicidade para se achar aqui, o que estamos procurando então?Und wenn Glück hier drin nicht zu finden ist, wonach suchen wir dann?
Isso me deixa doente, que eu supostamente sou aquele que tem culpaEs macht mich krank das ich angeblich der bin, der die Schuld hat
E ao mesmo tempo sou aquele que leva o peso nas costasUnd gleichzeitig der bin, der die ganzen Lasten schultert
Supostamente sou, sou aquele que estraga tudo aquiAngeblich der bin, der hier alles kaputt macht
Mas ao mesmo tempo, aquele que vem até você e faz tudo ficar bemDoch gleichzeitig der, der immer wieder zu dir kommt und alles gut macht
Eu me pergunto constantemente o que eu posso mudar e mudar entãoIch frag mich ständig was ich ändern kann und änder dann
Mesmo coisas que me interessam, somente para te agradarselbst Dinge die mir gut gefallen, einzig um dir zu gefallen
Eu não sei mais como eu devo me mudarIch weiß nicht weiter wie ich mich so verbiegen soll
Eu não sei mais como posso ser verdadeiro para mim e te amarIch weiß nicht mehr wie ich ehrlich zu mir sein kann und dich lieben soll

RefrãoRefrain
Talvez nós tenhamos nos superestimadoVielleicht haben wir uns überschätzt
Esperamos que o amor nascesse das diferençasGehofft das aus den Differenzen Liebe wächst
Bem, eu não sei se isso é o suficienteDoch ich weiß nicht ob das reicht
Quanto tempo nos restaWieviel Zeit uns noch bleibt
Vai ser o que tiver de serEs kommt wie es kommen muss
Se tiver que ser, eu lutarei até o finalDoch wenn es sein muss, kämpf ich bis zum Schluss

Parte 3Part 3
E claramente eu vejo o belo e até agora isso prevaleceUnd natürlich seh ich das Schöne und bisher überwiegt es
Deus sabe, eu te amo e asseguro, tanto faz o quão pesada seja a críticaGott weiß ich lieb dich und halt fest egal wie schwer die Kritik ist
Pois eu tenho forcas limitadas, e isso escorrega por minhas mãosDoch auch ich habe begrenzte Kräfte, es gleitet aus meinen Händen
Ainda tento controlar minhas emoções e refreá-lasVersuch meine Emotionen noch zu kontrollieren und verdrängen
Eu quero dar chances, de novo e novamente nos o conseguimosIch will Chancen geben, nochmal und nochmal wir haben es verdient
Isso seria catastrófico desenhar esse traco na briga e no afetoEs wär katastrophal im Streit und Affekt diesen Strich zu ziehen
Eu não posso mais lutar por muito tempo, eu não posso mais ficar parado por muito tempoIch kann nicht mehr länger kämpfen, ich kann nich mehr länger stehen
E eu não consigo fazer mais nada por nós dois, nós dois pereceremosUnd ich kann nichts mehr für uns tun, wir 2 werden untergehen

RefrãoRefrain
Talvez nós tenhamos nos superestimadoVielleicht haben wir uns überschätzt
Esperamos que o amor nascesse das diferençasGehofft das aus den Differenzen Liebe wächst
Bem, eu não sei se isso é o suficienteDoch ich weiß nicht ob das reicht
Quanto tempo nos restaWieviel Zeit uns noch bleibt
Vai ser o que tiver de serEs kommt wie es kommen muss
Se tiver que ser, eu lutarei até o finalDoch wenn es sein muss, kämpf ich bis zum Schluss

Nós nos superestimamosWir haben uns überschätzt
Nós esperamos que das diferenças nascesse o amorWir haben gehofft das aus Differenzen noch Liebe wächst
Nós temíamos que em algum momento fosse o que viesseWie haben befürchtet das irgendwann alles kommt wie es muss
E então nós dois, ainda lutamos até o fim.Und doch kämpfen wir Beide noch bis zum Schluss.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silbermond e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Silbermond