Salvation (Intro)
Skillet
Salvação (Intro)
Salvation (Intro)
Você está longe?
Are you far?
Fui deixado para morrer?
Am I left to die?
Você virá em meu socorro?
Will you come to my rescue?
Ele foi ferido pelas nossas rebeliões
He was pierced for our rebellion
E esmagado por nossos pecados
And crushed for our sins
Meu coração vai queimar para você
My heart will burn for you
Ele foi espancado para que pudéssemos ficar inteiros
He was beaten so we could be whole
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Meu coração vai queimar para você
My heart will burn for you
Ele foi açoitado para que pudéssemos ser curados
He was whipped so we could be healed
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Todos nós, como ovelhas, se afastaram
All of us, like sheep, have strayed away
Nós deixamos o caminho de Deus para seguir o nosso próprio
We have left god's path to follow our own
É tudo que posso fazer
It's all I can do
Mas o Senhor fez cair sobre ele, os pecados de todos nós
Yet the lord laid on him, the sins of us all
Sozinho, perdido neste abismo
All alone, lost in this abyss
Rastejando no escuro
Crawling in the dark
Nada para molhar meus lábios saudade
Nothing to wet my longing lips
E eu me pergunto onde você está
And I wonder where you are
Você está longe?
Are you far?
Você virá em meu socorro?
Will you come to my rescue?
Eu sou deixado para morrer, mas não posso desistir de você
Am I left to die but I can't give up on you
Eu sinto que você me manter vivo
I feel you keeping me alive
Você é a minha salvação
You are my salvation
Te tocar, te provar, sentir você aqui
Touch you, taste you, feel you here
Eu sinto que você me manter vivo
I feel you keeping me alive
Você é a minha salvação
You are my salvation
Abraça-me, cura-me, keap me perto
Hold me, heal me, keap me near
Meu coração vai queimar para você
My heart will burn for you
É tudo que posso fazer
It's all I can do
salvação, salvação
Salvation, salvation
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Salvação
Salvation
Mantendo-me
Keeping me
Salvação
Salvation
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Já esteve debaixo de quem eu sou
Been out from under who I am
E quem eu quero ser
And who I wanna be
Segurei com força na minha mão
Held you tightly in my hand
Enquanto nós desvendar
While we unraveling
Foi-me? Você virá em meu socorro?
Was it me? Will you come to my rescue?
Ou eu empurrar muito longe, quando eu virei de costas para você?
Or did I push too far when I turned my back on you?
Eu sinto que você me manter vivo
I feel you keeping me alive
Você é a minha salvação
You are my salvation
Tocar, provar você, sentir você aqui
Touch you, taste you, feel you here
Eu sinto que você me manter vivo
I feel you keeping me alive
Você é a minha salvação
You are my salvation
Abraça-me, cura-me, keap me perto
Hold me, heal me, keap me near
Meu coração vai queimar para você
My heart will burn for you
É tudo que posso fazer
It's all I can do
salvação, salvação
Salvation, salvation
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Salvação
Salvation
Te tocar, te provar
Touch you, taste you
Te sentir, preciso de você
Feel you, need you
Dê tudo isso só para encontrá-lo
Give it all just to find you
Abraça-me, cura-me
Hold me, heal me
Eu vou te encontrar
I will find you
Mantendo-me vivo
Keeping me alive
Você é a minha salvação
You are my salvation
Te tocar, te provar, sentir você aqui
Touch you, taste you, feel you here
Nosso amor nunca vai morrer
Our love will never die
Você é a minha salvação
You are my salvation
Abraça-me, cura-me, keap me perto
Hold me, heal me, keap me near
Meu coração vai queimar para você
My heart will burn for you
É tudo que posso fazer
It's all I can do
salvação, salvação
Salvation, salvation
Te tocar, te provar
Touch you, taste you
Te sentir, preciso de você
Feel you, need you
Salvação
Salvation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: