Tradução gerada automaticamente
Good Times Gone
Slapstick
Tempos Bons Se Foram
Good Times Gone
Quando eu era mais novo e olhava pra minha mãe,When I was younger and I looked at my mother,
Eu olhei nos olhos dela e disseI looked her in the eye and said
VOU VIVER MINHA VIDA DO MEU JEITOI'LL LIVE MY LIFE MY WAY
É tão difícil manter essa atitude vendo você envelhecer todo diaIt gets so hard to maintain that attitude watchin yourself get oldereveryday
Mas DESSA VEZ, vamos acertar, CHEGA de ficar sozinho à noiteBut THIS TIME ya we're gonna get it right NO MORE hangin round alone at night
Dessa vez, vamos acertarThis time ya we're gonna get it right
Todos os tempos bons se foramAll the good times are gone
Pra onde eles foram?Where did they go?
Ninguém sabe?Doesn't anybody know?
É difícil acreditar quando você tem 18 anos que sua infância acabouIt's hard to believe when youre 18 yrs. old that your childhood is over
E É HORA DE COMEÇAR A CRESCERand IT'S TIME TO START GROWING UP
Eu não tô pronto pra arranjar um emprego e encarar responsabilidades, mas eu achoI'm not ready to get a fuckin job and face responsibility but I guess
Que eu tenho que encararI gotta face up
Mas DESSA VEZ, vamos acertar, CHEGA de ficar sozinho à noiteBut THIS TIME ya we're gonna get it right NO MORE hangin round alone at night
Dessa vez, vamos acertarThis time ya we're gonna get it right
Todos os tempos bons se foramAll the good times are gone
Pra onde eles foram?Where did they go?
Ninguém sabe?Doesn't anybody know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slapstick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: