Two
Sleeping At Last
Dois
Two
Querida, você parece cansada
Sweetheart, you look a little tired
Quando foi que você comeu pela última vez?
When did you last eat?
Entre e sinta-se em casa
Come in and make yourself right at home
Fique o quanto precisar
Stay as long as you need
Diga-me, tem algo errado?
Tell me, is something wrong?
Se tem algo errado
If something’s wrong
Você pode contar comigo
You can count on me
Você sabe que eu arrancaria o meu coração fora
You know I’ll take my heart clean apart
Se ajudasse o seu a bater
If it helps yours beat
Está tudo bem se não consegue encontrar as palavras
It’s okay if you can’t find the words
Deixe-me tirar o seu casaco
Let me take your coat
E tirar também esse peso dos teus ombros
And this weight off of your shoulders
Como uma força considerável
Like a force to be reckoned with
Um oceano poderoso ou um beijo gentil
A mighty ocean or a gentle kiss
Eu te amarei com tudo o que eu tenho
I will love you with every single thing I have
Como uma maré agitada, eu farei uma bagunça
Like a tidal wave, I’ll make a mess
Ou como águas calmas, se for melhor para você
Or calm waters if that serves you best
Eu vou te amar sem exigir nada em troca
I will love you without any strings attached
Está tudo bem se você não conseguir respirar
It’s okay if you can’t catch your breath
Você pode tirar o oxigênio
You can take the oxygen
Diretamente do meu próprio peito
Straight out of my own chest
Eu sei exatamente como é a regra
I know exactly how the rule goes
Colocarei minha minha máscara primeiro
Put my mask on first
Não, eu não quero falar sobre mim
No, I don’t want to talk about myself
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Eu só quero te apoiar, te apoiar
I just want to build you up, build you up
Até ficar boa como nova
'Til you’re good as new
E, talvez um dia eu possa vir
And maybe one day I will get around
A me consertar também
To fixing myself too
Eu não sei nem por onde começar
I don’t even know where to start
Já cansado de tentar lembrar quando tudo desmoronou
Already tired of trying to recall when it all fell apart
E eu só quero amá-la, e amá-la, amá-la bem
And I just want to love you, to love you, to love you well
Eu só quero aprender como, de alguma forma, a ser amado também
I just want to learn how, somehow, to be loved myself
Como uma força considerável
Like a force to be reckoned with
Um oceano poderoso ou um beijo gentil
A mighty ocean or a gentle kiss
Eu te amarei com tudo o que eu tenho
I will love you without any strings attached
E que privilégio é amar
And what a privilege it is to love
Uma grande honra de te ter em meus braços
A great honor to hold you up
Como uma força considerável
Like a force to be reckoned with
Um oceano poderoso ou um beijo gentil
A mighty ocean or a gentle kiss
Eu te amarei com tudo o que eu tenho
I will love you with every single thing I have
Como uma maré agitada, eu farei uma bagunça
Like a tidal wave, I’ll make a mess
Ou como águas calmas, se for melhor para você
Or calm waters if that serves you best
Eu vou te amar sem exigir nada em troca
I will love you without any strings attached
Eu vou te amar sem exigir absolutamente nada em troca
I will love you without a single string attached
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: