Did You Ever
SOJA
Você Já
Did You Ever
Você já teve a sensação de que a
Did you ever get that feeling that the
Estrada da vida é longa, mas pode ser tão maldita
Road of life is long, but it can be so damn
Curto para alguns, então viva, enquanto você pode
Short for some, so live it up while you can
Porque você pode
Because you can
Vida é uma viagem a cada passo do caminho
Life is a journey every step of the way
Não importa o que fazemos, não importa o que dizemos
No matter what we do, No matter what we say
Terra continua a mesma e o homem deixa seus olhos vidrados
Earth remains the same and the man a let their eyes glaze
Aumento de memórias, quero dizer que encurtar o seu dia
Memories increase, I mean that shorten your days
Encurtando os seus dias, significando menos chances para você brilhar
Shorter the days, I mean less chance for you to shine
E quanto mais tempo você perde, significando mais desperdício de vida
And the more time you waste, meaning more wasted life
A vida que o homem desperdiça, isso acumula
The life a man wastes, that accumulates
Essa Terra vai estar por perto, mas não para aqueles que esperam
This Earth's gonna be around, but not for those who wait
Alguma vez você teve esse sentimento
Did you ever catch that feeling
Que nós voltamos para Sua Majestade, quando estamos tristes?
That we turn to His Majesty when we low?
Agora, você já pegou esse raciocínio
Now, did you ever catch that reasoning
Que, então, devemos nos voltar a Ele, enquanto estamos bem
That we then must turn to Him when we high now
Vida pode não durar para sempre para todos
Life might not go on forever for everyone
A estrada da vida parece longa
The road of life seems long
Mas pode ser tão maldita e curta para alguns
But it can be so damn short for some
Nós assistimos o que fazemos
We watch what we do
Por causa do que acontece na Babilônia
Cause of what going on in babylon
Vemos o que dizemos
We watch what we say
Por causa do que acontece em uma terra ímpia
Cause of what going on in a wicked land
O que está acontecendo na Babilônia?
What's going on in babylon?
Rei Jah Jah, equipa-me com o que eu preciso para ser firme e forte. Ele disse isso antes, diz isso
King Jah Jah, equip me with what I need
Novamente, e de agora em diante: Sem o Senhor, o
To be firm and strong. He said it before, say it
Barco sem leme balança na tempestade
Again, and from now on: Without the Lord, the
Mas na calma, há o soldado
Rudderless ship buck in the storm
Que decide seguir em frente. Na casa do Senhor
But in the calm, there the soldier
É a
Decide what go on. In the house of Lord there
Minha meditação. Homem está pronto para mudar o mundo
Is my meditation. Man is ready to change the world
Na justiça e no erro. Homem faz a diferença
In justice and wrong. Man make a difference
E ele só vai levar uma tacada
It only gonna take one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOJA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: