I'll Kill Her
Soko
Eu Vou Matá-la
I'll Kill Her
Então é claro, você deveria ter me ligado hoje
So of course, you were supposed to call me tonight
Você deveria ter me ligado hoje
You were supposed to call me tonight
Teríamos ido ao cinema
We'd have gone to the cinema
E posteriormente ao restaurante
And afterwards the restaurant
Aquele que você gosta na sua rua
The one you like in your street
Nós teríamos dormido juntos
We'd have slept together
Tomaríamos um bom café da manhã juntos
Had a nice breakfast together
E então uma caminhada no parque juntos
And then a walk in the park together
O quão bonito poderia ter sido
How beautiful it would have been
Você teria dito "eu te amo"
You would have said: "I love you"
No lugar mais fofo da terra
In the cutest place on earth
Onde as canções de ninar dançam com as fadas
Where some little vines are dancing with the fairies
Eu teria esperado uma semana ou duas
I would have waited like a week or two
Mas você nunca tentou me alcançar, não
But you never tried to reach me, no
Você nunca me ligou de volta
You never called me back
Você estava saindo com aquela loira oxigenada
You were dating that bleached blonde girl
E se eu a encontrar, eu juro...
If I find her, I swear...
Eu juro que vou matá-la
I swear I'll kill her
Eu vou matá-la
I'll kill her
Ela roubou meu futuro, ela quebrou meu sonho
She stole my future, she broke my dream
Eu vou matá-la, eu vou matá-la
I'll kill her, I'll kill her
Ela roubou meu futuro quando te levou embora
She stole my future when she took you away
Eu teria conhecido seus amigos
I would have met your friends
Teríamos tomado um drinque ou dois
We would have had a drink or two
Eles teriam gostado de mim, porque
They would have liked me, cause
As vezes sou engraçada
Sometimes I'm funny
Eu conheceria seu pai
I would have met your dad
Eu conheceria sua mãe, ela diria
I would have met your mum, she'd have said
"Por favor, possam fazer lindos bebezinhos?"
"Please, can't you make some beautiful babies"
Então teríamos um menino chamado Tom
So we would have had a boy called Tom
E uma menina chamada Susan, nascida no Japão
And a girl called Susan, born in Japan
Eu disse que era uma história de amor
I thought it was a love story
Mas você não quer se envolver
But you don't want to get involved
Eu disse que era uma história de amor
I thought it was a love story
Mas você não esta pronto pra isso
But you're not ready for that
Nem eu
Me neither
Eu vou matá-la
I'll kill her
Ela roubou meu futuro, ela quebrou meu sonho
She stole my future, she broke my dream
Eu a mato, eu a mato
I'll kill her, I'll kill her
Ela roubou meu futuro quando te levou
She stole my future when she took you away
Ela é uma piranha, você sabe
She's a bitch, you know
Tudo que ela tem é "loireza"
All she's got is blondeness
Nem mesmo ternura, sim
Not even tenderness, yeah
Ela é burra
She's cleverless
Ela vai te chutar por um modelo chamado Brendan
She'll dump your ass for a model called Brendan
Ele vai pagar por uma cirurgia plástica
He will pay for a beautiful surgery
Porque ele é cheio da grana
'Cause he's full of money
Eu teria esperado uma semana ou duas,
I would have waited like a week or two
Mas você nunca tentou me alcançar, não,
But you never tried to reach me, no
Você nunca me ligou de volta.
You never called me back
Você estava saindo com aquela loira oxigenada
You were dating that bleached blonde girl
E se eu a encontrar, eu juro, eu juro...
And if I find her, I swear
Você sabe, eu juro
You know, I swear
Eu vou matá-la, eu vou matá-la
I'll kill her, I'll kill her
Ela roubou meu futuro, ela quebrou meu sonho
She stole my future, she broke my dream
Eu a mato, eu a mato
I'll kill her, I'll kill her
Ela roubou meu futuro quando te levou
She stole my future when she took you away
Cara, eu te disse
Man, I told you
Você sabe, se eu achá-la
You know, if I find her...
Eu, realmente...
I, really...
Eu vou matá-la de verdade
I mean, I'll kill her, for real
Isso é com certeza, você precisa saber
Thats for sure, you have to know
Quer dizer, você sabe...
I mean, you know...
Eu consigo fazer isso
I can do it
Cara, eu vou matá-la!
Man, I'll kill her!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: