Tradução gerada automaticamente
In Days To Come
Sol Invictus
Nos próximos dias
In Days To Come
Nos próximos dias, o som do ferro
In the days to come, the sound of iron
E o som de tambores
And the sound of drums
Nos dias que virão, a terra ferirá
In the days to come, the earth shall seethe
E as nuvens vão sangrar
And the clouds will bleed
Nos dias que virão, seremos afogados
In the days to come, will we be drowned
Em um mar de escória
In a sea of scum
Nos dias que virão, o homem vomitará
In the days to come, will man spew out
Filho bastardo
A bastard son
Mas da floresta e do campo
But from the forest and the field
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E sob o giro da roda do Sol
And beneath the turning of the Sun's wheel
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E de um útero de cultivo de milho
And from a womb of growing corn
Nós renascemos, nós renascemos
We are reborn, we are reborn
Sua lua que nos ilumina até o amanhecer
Her Moon that lights us till the dawn
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E nos dias que serão, as portas
And in the days that will be, the doors
De esperança não terá chave
Of hope will have no key
E nos dias que serão, sem livros
And in the days that will be, no books
Ou deuses, apenas ganância
Or gods, only greed
E nos dias que irão mostrar, que o
And in the days that will show, that the
A regra de ouro vai nos arrastar para baixo
Rule of gold will drag us low
E em grandes salões onde a traição se reproduz
And in great halls where treason breeds
Mesmo corações nobres ficam doentes
Even noble hearts become diseased
Mas da floresta e do campo
But from the forest and the field
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E sob o giro da roda do Sol
And beneath the turning of the Sun's wheel
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E de um útero de cultivo de milho
And from a womb of growing corn
Nós renascemos, nós renascemos
We are reborn, we are reborn
Sua lua que nos ilumina até o amanhecer
Her Moon that lights us till the dawn
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E da floresta e do campo
And from the forest and from the field
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E sob o giro da roda do Sol
And beneath the turning of the Sun's wheel
Aí vem ela, aí vem ela
Here she comes, here she comes
E de um útero de cultivo de milho
And from a womb of growing corn
Nós renascemos, nós renascemos
We are reborn, we are reborn
Sua lua que nos leva ao amanhecer
Her Moon that leads us to the dawn
Aqui vem ela
Here she comes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sol Invictus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: