
Purest Of Pain
Son By Four
O Mais Puro Sofrimento
Purest Of Pain
Me desculpe, não quis te ligar, mas não consegui resistirSorry, didn't mean to call you, but I couldn't fight it
Acho que fui fraco, nem consegui esconderI guess I was weak, couldn't even hide it
E assim me entreguei, só para ouvir sua voz (só para ouvir sua voz)And so I surrendered, just to hear your voice (just to hear your voice)
Eu sei que pode haver tido momentos em que eu disse que ia viver sem vocêI know there may be times I said I'm gonna live without you
E talvez outro alguém esteja aí ao seu ladoAnd maybe someone else is standing there beside you
Mas há algo, amor, que você precisa saberBut there's something, baby, that you need to know
Lá no fundo de mim, sinto como se estivesse morrendo (sinto como se estivesse)That deep inside me, I feel like I'm dying (I feel like)
Preciso te ver, é tudo que estou pedindoI have to see you, it's all that I'm asking
Vida, me devolva minhas fantasiasVida, give me back my fantasies
A coragem que preciso para viverThe courage that I need to live
O ar que respiroThe air that I breathe
Meu amor, meu mundo ficou tão vazioCariño mío, my world's become so empty
Os dias são tão frios e solitáriosThe days are so cold and lonely
E, toda noite, eu sinto o gosto do mais puro sofrimentoAnd each night I taste the purest of pain
Eu gostaria de poder te dizer que estou me sentindo melhor a cada diaI wish I could tell you I'm feeling better every day
Que não doeu quando você partiuThat it didn't hurt me when you walked away
Mas, para dizer a verdade, não consigo encontrar meu caminhoBut to tell you the truth, I can't find my way
Lá no fundo de mim, sinto como se estivesse morrendo (sinto como se estivesse)And deep inside me, I feel like I'm dying (I feel like)
Preciso te ver, é tudo que estou pedindo, amorI have to see you, it's all that I'm asking, baby
Vida, me devolva minhas fantasias (minhas fantasias)Vida, give me back my fantasies (my fantasies)
A coragem que preciso para viverThe courage that I need to live
O ar que respiroThe air that I breathe
Meu amor, meu mundo ficou tão vazioCariño mío, my world's become so empty
Os dias são tão frios e solitáriosThe days are so cold and lonely
E, toda noite, eu sinto o gosto do mais puro sofrimentoAnd each night I taste the purest of pain
Vida, me devolva minhas fantasias (minhas fantasias)Vida, give me back my fantasies (my fantasies)
A coragem que preciso para viver (para viver)The courage that I need to live (to live)
O ar que respiroThe air that I breathe
Meu amor, meu mundo ficou tão vazioCariño mío, my world's become so empty
Os dias são tão frios e solitáriosMy days are so cold and lonely
E, toda noite, eu sinto o gosto do mais puro sofrimentoAnd each night I taste the purest of pain
(Vida, me devolva minhas fantasias)(Vida, give me back my fantasies)
(A coragem que preciso para viver)(The courage that I need to live)
(O ar que respiro)(The air that I breathe)
Me desculpe, não quis te ligar, mas não consegui resistirI'm sorry, didn't mean to call you, but I couldn't fight it
Acho que fui fraco, nem consegui esconderI guess I was weak, couldn't even hide it
E assim me entreguei, só para ouvir sua vozAnd so I surrendered, just to hear your voice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Son By Four e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: