The Dark Night of Reality
Soturnus
A noite escura de realidade
The Dark Night of Reality
Fragmentos que me isola de mim mesmo
Fragments that isolate me from myself
Fragmentos que deram forma
Fragments which have formed
A unidade irreal de uma alucinação
The unreal unity of a hallucination
O nível da loucura
The level of dementia
Quando a mente se ligar a este alienação
When mind binds itself to this alienation
Torna-se um prisioneiro desta liberdade aparente
Becomes a prisoner of this apparent liberty
Na lucidez uniforme de meus sentidos fechados
In the uniform lucidity of my closed senses
Eu quebrei com todo o fascínio possível
I have broken with all possible fascination
E eu posso ver o brilho verdadeiro da noite essencial
And I can see the true brightness of the essential night
As sombras são o caminho para perceber a realidade
The shadows are the way to perceive the reality
Vendo a noite e o nada da obscuridade
Seeing the night and the nothingness of the dark
Vendo as realidades de minhas alucinações!!
Seeing the realities of my hallucinations!!
E este domínio inacessível do nada
And this inaccessible domain of nothingness
Dá-me toda a insanidade de minha mente
Gives me all the insanity of my mind
E todas as ilusões de minhas paixões
And all the illusions of my passions
Há apenas uma palavra que sumaria minha experiência… Irracional!!
There is just one word that summarizes my experience …Unreason!!
A noite escura de realidade
The dark night of reality
Cercando as imagens da loucura
Surrounding the images of madness
Dando lhes uma autoridade invisível
Giving them an invisible authority
Criando um caráter da cegueira
Creating a character of blindness
Delírios, o princípio da loucura,
Delirium, the principle of madness,
Juntando as figuras da noite
Joining the figures of night
O poder do dia
The power of day
As formas de fantasia
The forms of fantasy
A presença colorida ativa das alucinações
The active colorful presence of hallucinations
Ligando a obscuridade com as formas da luz
Linking the dark with the forms of light
E este domínio inacessível do nada
And this inaccessible domain of nothingness
Dá-me toda a insanidade de minha mente
Gives me all the insanity of my mind
E todas as ilusões de minhas paixões
And all the illusions of my passions
Há apenas uma palavra que sumaria minha experiência… Irracional!!
There is just one word that summarizes my experience …Unreason!!
A noite escura de realidade
The dark night of reality
Cercando as imagens da loucura
Surrounding the images of madness
Dando lhes uma autoridade invisível
Giving them an invisible authority
Criando um caráter da cegueira
Creating a character of blindness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soturnus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: