Tradução gerada automaticamente
Straight Out The Trap
Soulja Boy
Straight Out The Trap
Straight Out The Trap
[Intro:]
[Intro:]
Acorde, receber esse dinheiro negro, o rei Soulja o mixtape
Wake up, get that money nigga, King Soulja the mixtape
Temos muita cadela manos bunda aqui fazendo merda cadela
We got lot of bitch ass niggas out here doing bitch shit
Mas continuamos recebendo dinheiro negão
But we still getting money nigga
Gang dinheiro SOD, Rich Gang negão, saudação mano, olhar
SOD Money Gang, Rich Gang nigga, salute nigga, look
Eu sou transformar-se ao máximo, eu fui ganhar dinheiro
I'm turn up to the max, I've been get money
Pop garrafas mano, ganhar dinheiro negão
Pop bottles nigga, get money nigga
Eu tenho direto a armadilha
I got straight out the trap
Dirijo-me até ao máximo mano, eu acabei de voltar do Japão negão
I turn up to the max nigga, I just got back from Japan nigga
400 racks de negão dinheiro no bolso do filho da puta,
400 racks cash nigga in my motherfucking pocket,
Aumente negão
Turn up nigga
[Hook:]
[Hook:]
Em linha reta fora da armadilha, em linha reta fora da armadilha, vire-se
Straight out the trap, straight out the trap, turn up
Big Soulja Boy veio direto na armadilha, sim
Big Soulja Boy came straight out the trap, yeah
No chicotes estrangeiro, eu nem sequer é preciso rap
In the foreign whips, I ain't even gotta rap
Big Soulja Boy veio direto na armadilha, o quê?
Big Soulja Boy came straight out the trap, what?
Em linha reta fora da armadilha, sim, em linha reta fora da armadilha, sim
Straight out the trap, yeah, straight out the trap, yeah
Big Soulja Boy veio direto na armadilha, vamos
Big Soulja Boy came straight out the trap, let's go
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap
Eu monto em chicotes estrangeira, veio direto na armadilha, o rei Soulja
I ride in foreign whips, came straight out the trap, King Soulja
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Em linha reta fora da armadilha (linha reta fora da armadilha),
Straight out the trap (Straight out the trap),
Diamantes no pescoço (diamantes no pescoço)
Diamonds on neck (Diamonds on neck)
Estou apaixonada com as ruas, eu estou no amor com os cheques (no amor com os cheques)
I'm in love with the streets, I'm in love with the checks (in love with the checks)
Flexin finesse (Flexin finesse), acordar e virar presa (acordar e virar presa)
Flexin finesse (Flexin finesse), wake up and turn swag (wake up and turn swag)
Eu estar recebendo o dinheiro, eu saia no Jag (ok)
I be getting money, I pull off in the Jag (ok)
Louie V minha bandeira (droga), e meus sapatos Gucci (Gucci e meus sapatos)
Louie V my flag (damn), and Gucci my shoes (and Gucci my shoes)
Quando eu ando dentro do clube, vagabunda, você sabe o que fazer
When I walk inside the club, bitch you know what to do
Agitar que burro, agitar que burro, Soulja Boy uma armadilha negão
Shake that ass, shake that ass, Soulja Boy a trap nigga
Agitar que burro, agitar que burro, eu enviar tiros em rap manos
Shake that ass, shake that ass, I send shots at rap niggas
Lil Dre flexível duro, puxe para cima com as Forgiatos
Lil Dre flex hard, pull up with the Forgiatos
26 centímetros embaixo da minha Gallardo, vamos
26 inches underneath my Gallardo, let's go
Jovem Soulja Boy, eu recebo o dinheiro e eu fazer chover
Young Soulja Boy, I get cash and I make it rain
Puta que eu fazê-lo de volta, em linha reta para fora da armadilha
Bitch I make it back, straight up out the trap
[Hook:]
[Hook:]
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha, vamos
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap, let's go
Big Soulja Boy veio direto na armadilha, sim
Big Soulja Boy came straight out the trap, yeah
Ridin na chicotes estrangeiro, me chame para fora da armadilha
Ridin in the foreign whips, call me straight out the trap
Em linha reta fora da armadilha (Soulja), em linha reta para fora da armadilha
Straight out the trap (Soulja), Straight out the trap
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap
Big Soulja Boy veio direto na armadilha
Big Soulja Boy came straight out the trap
Ridin na chicotes estrangeiro Puxei-o para fora da armadilha
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap
Em linha reta fora da armadilha, em linha reta fora da armadilha, vamos
Straight out the trap, straight out the trap, let's go
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Dinheiro entrando (in), dinheiro que sai (sai)
Money coming in (in), money coming out (out)
Minha ficha de me bater, ele touchdown com uma grande quantidade, (Soulja)
My plug hit me, he touchdown with a large amount, (Soulja)
Sem dinheiro espaço (DRE), eu estou em outro planeta (Júpiter)
Out of space money (Dre), I'm on another planet (Jupiter)
Puxe em que a queda de cima, eles gostam de porra, (respingo)
Pull up in that drop top, they like God damn it, (splash)
Splashin sobre eles odeiam, Soulja Boy em chamas
Splashin on them haters, Soulja Boy on fire
Eu estar fumando no Kush (ok), que deve mantê-me alta
I be smoking on the kush (ok), that should keep me high
Precisa de um milhão de dólares em dinheiro, lembre-se que
Need a million dollar cash, remember that
Puxe-se para o clube que estou recebendo dinheiro, lembre-se que
Pull up to the club I'm getting money, remember that
Jovem e estou nanismo, flexin, recebendo dinheiro
Young and I'm stunting, flexin, getting money
Eu estar recebendo dinheiro digital meu traço
I be getting cash, digital my dash
E isso quebra negão, rolando com a minha equipe
And that nigga smash, rollin with my squad
Gang SOD sim ficarmos recebendo gwap, gwap
SOD Gang yeah we stay getting gwap, gwap
[Hook:]
[Hook:]
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha (em linha reta para fora da armadilha)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Big Soulja Boy eu vim direto para fora da armadilha, vamos
Big Soulja Boy I came straight out the trap, let's go
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha (em linha reta para fora da armadilha)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Ridin na chicotes estrangeiro Puxei-o para fora da armadilha (em linha reta para fora da armadilha)
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap (straight out the trap)
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha (em linha reta para fora da armadilha)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Ridin na chicotes estrangeiro Puxei-o para fora da armadilha (vamos lá)
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap (let's go)
Em linha reta fora da armadilha, (em linha reta para fora da armadilha) em linha reta para fora da armadilha (em linha reta para fora da armadilha)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Big Soulja Boy eu vim direto para fora da armadilha, vamos
Big Soulja Boy I came straight out the trap, let's go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soulja Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: