Tradução gerada automaticamente
No Get Bacc
South Central Cartel
Sem Volta
No Get Bacc
[ VERSO 1: Young Prod ][ VERSE 1: Young Prod ]
Se qualquer grupo quiser olhar feio, se você olhar, tá na horaIf any crew wanna mad-dog, if you look it's on
Eu tô com essa .44 brilhante mirando na sua cabeçaI got this .44 chrome spittin at your dome
Vindo do ombro, derrubando os filhos da puta como se fossem pedrasComin from the shoulders, droppin muthafuckas like boulders
Rodando com meu chip MotorolaRollin with my chip Motorola
Blazer toda fodida, mas não tô andandoBlazer all fucked but I ain't walkin
Cabeça leve porque meu estômago tá começando a falarHead feelin light cause my stomach startin to talkin
Enquanto passo, as minas gritam: "Star!"As I roll by hoes yellin out: "Star!"
Mas eu grito de volta: "Bitch, olha o carro!"But I yell back: "Bitch, look at the car!"
Você me viu em um vídeo, não pense que eu sou vagabundoYou seen me in a video, don't think that I hustle
Estressando tanto que me faz querer um Jack RussellStressin so bad, make me wanna jack Russell
Eu saí da escola perguntando onde tá a granaI dropped outta high school askin where the money at
'Mano, tá no rap' - agora não tem volta'Man, it's in the rap game' - now it ain't no get back
'Homie, dane-se isso, de onde vocês são, loc, você tá na quebrada?'Homie fuck that, where y'all from, loc, you bangin?
Eu pensei que o Cartel era de uns gangsters de 87'I thought the Cartel were some 87 gangsters'
Olha, homie, eu sou um jogador e não tenho tempoLook homie, I'm a player and I ain't got time
Dois passos pra trás, te dou um tiro no olho, olho, olho...Two steps back, buck you dead in your eye, eye, eye...
[ REFRÃO: Young Prod ][ CHORUS: Young Prod ]
Se você falar demais e minha arma tá no meu coloIf you trip off your mouth and my strap's in my lap
Não tem volta, se prepare pro seu caixãoIt ain't no get-back, prepare for your casket
Nazi do casulo, o S.C.C.Nutshell Nazi, the S.C.C.
Insistindo em ser mijado, se manda, seu otárioPersist to get pissed on, get yo buster ass on
[ VERSO 2: Prode'je ][ VERSE 2: Prode'je ]
Devo atacar? Yo, vamos começar a matar umShould I bomb? Yo, let's commence to kill a
Filhos da puta falando que tão puxando gatilhoPussy-ass niggas talkin bout they pullin triggers
Temos as ruas de trás dominadasWe got the back streets sowed up
Viver na sorte vai deixar você fodido, nigga, espera aíLive on luck will leave your ass fucked, nigga, hold up
Vocês, os fracos, falam muita besteiraYou pickanannies be talkin plenty bullshit
Mas não valem nada quando é hora de agirBut you ain't shit when it's time to get with
Os verdadeiros niggas do S.C.Real niggas from the S.C.
Eu arranco sua cabeçaI peel your cap off
Nigga, agora desliga essa porra de rapNigga, now turn that muthafuckin rap off
1,73m com um pau grande5'8" with a big stick
Os filhos da puta tentam correr, mas eu vou pra cima rápidoMuthafuckas try to run but I'm comin at that ass quick
Sou tão ruim que dou uma surra em mim mesmoI'm so bad I kick my own ass
Você me desrespeita e eu fico destruído igual a um acidente de aviãoYou disrespect me and I be gettin wreck just like a plane crash
Dash, eu faço você queimar como um hashDash, I have your ass burnin like some hash
Ash, você vê uma explosão, então ouve a explosãoAsh, you see a mash, then you hear the blast
Pergunte ao Prod como é issoAsk the Prod what that be like
Eu te digo, gangster, agora você sabe que é tudo na moralI tell you gangster, now you know it's all to the g right
[ REFRÃO ][ CHORUS ]
[ VERSO 3: Havikk the Rhime Son ][ VERSE 3: Havikk the Rhime Son ]
É noventa e seis, gees vai deslizarIt's ninety-muthafuckin-six, gees finna ride and slide
Cartel Gang até a última batida em cincoCartel Gang down to hoo-bang in a five
Niggas se perdendo, mas eu não tô nem aí pra um otárioNiggas gettin twisted but I don't give a fuck about a buster
Cartel até morrer, filho da putaCartel till I die, muthafucka
Um nigga vestido de thug, postando com a armaA nigga dressed thuggish, postin with the heater
Decapito sua cabeça com essa nove milímetrosDecapitate yo dome with this nine millimeter
' hidráulica no amp, a bunda tá em chamada'draulics on amp, the ass is on call
Aperta o segundo botão, bitch, posta meu d's na paredeHit the second switch, bitch, post my d's on the wall
Chuck T's na calçadaChuck T's posted on the curb
'yac na minha mão e eu tô sufocando com essa erva'yac in my palm and I'm chokin off that herb
Eu volto pro 9 block, pager tocando loucoI swerve back to the 9 block, pager goin wicked
Verifico minha lista de contatos pra uma mina que quer colarCheck my phone book for a bitch who wanna kick it
Filhos da puta com diarreia na boca melhor se acalmarDiarrhea-at-the-mouth muthafuckas better ease up
S.C.G.'s regulando os otários, g's pra cimaS.C.G.'s regulatin fools g's up
Rhime Son, nigga, na área, fazendo acontecer pro set, locRhime Son, nigga, on deck puttin it down for the set, loc
Morrendo fundo com minha famíliaMobbin murder deep with my kinfolk
[ REFRÃO (repetido até o fim) ][ CHORUS (repeated till end) ]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de South Central Cartel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: