exibições de letras 403

The Witch Of The Westmoreland

Stan Rogers

Letra

A Bruxa de Westmoreland

The Witch Of The Westmoreland

Pálido estava o cavaleiro feridoPale was the wounded knight
Que carregava o escudo de sorveira-bravaThat bore the rowan shield
Altos e cruéis eram os gritos dos corvosLoud and cruel were the ravens' cries
Enquanto banqueteavam no campoAs they feasted on the field

Dizendo: Água fria e limpa do riachoSaying: Beck water cold and clear
Nunca irá limpar sua feridaWill never clean your wound
Não há ninguém senão a bruxa de WestmorelandThere's none but the witch of the westmoreland
Que pode fazer-te saudável e sãoCan make thee hale and sound

Então vire, vire a cabeça de seu alazãoSo turn, turn your stallion's head
Até que sua crina vermelha voe pelo ventoTill his red mane flies in the wind
E o cavaleiro da Lua passaAnd the rider of the moon goes by
E a brilhante estrela cai atrásAnd the bright star falls behind

E limpa era a pálida LuaAnd clear was the paley moon
Quando sua sombra passou por eleWhen shadow passed him by
Sob a colina estavam as mais brilhantes estrelasBelow the hill were the brightest stars
Quando ele ouviu a corujinha cantarWhen he heard the owlet cry

Dizendo: Por que cavalga por esse caminhoSaying: Why do you ride this way
E por que razão veio aqui?And wherefore came you here?
Eu procuro pela bruxa de WestmorelandI seek the witch of the westmoreland
Que vive no lago tortuosoWho dwells by the winding mere

E cansado perto do UllswaterAnd it's weary by the ullswater
E o nebuloso caminho da samambaiaAnd the misty brakefern way
Até que através da fenda de Kirkstone PassTill through the cleft of the kirkstane pass
A tortuosa água jazaThe winding water lay

Ele disse: Deite-se, meu cão marromHe said lie down my brindled hound
E descanse, meu bom falcão cinzaAnd rest ye my good gray hawk
E você, meu corcel, pode pastar sua parteAnd thee my steed may graze thy fill
Porque eu devo apear e andarFor I must dismount and walk

Mas venha quando ouvir minha trompaBut come when you hear my horn
E responda rápido ao chamadoAnd answer swift the call
Porque eu temo que antes que o Sol nasça nesta manhãFor I fear ere the sun will rise this morn
Você me sirva mais que tudoYe will serve me best of all

E é até a borda d'águaAnd it's down to the water's brim
Ele levou o escudo de sorveira-bravaHe's borne the rowan shield
E o solidago ele arremessouAnd the goldenrod he has cast in
Para ver o que lago poderia fornecerTo see what the lake might yield

E molhada ela levantou-se do lagoAnd wet rose she from the lake
E rápida e veloz ela foiAnd fast and fleet went she
Uma metade a forma de uma bela donzelaOne half the form of a maiden fair
Com o corpo de uma égua negra como azevicheWith a jet-black mare's body

E alto, longo e agudo ele soprouAnd loud long and shrill he blew
Até que seu corcel estivesse a seu ladoTill his steed was by his side
Alto sobre sua cabeça o falcão cinza voouHigh overhead the gray hawk flew
E rapidamente ele cavalgouAnd swiftly he did ride

Dizendo: Percorra bem, meu cão marromSaying: Course well me brindled hound
E pegue-me a égua negraAnd fetch me the jet-black mare
Curve-se e acerte, meu bom falcão cinzaStoop and strike me good gray hawk
E traga-me a bela donzelaAnd bring me the maiden fair

Ela disse: Embainhe sua espada prateadaShe said: Pray sheath thy silvery sword
Repouse o seu escudo de sorveira-bravaLay down thy rowan shield
Porque eu vejo pelo sangue salpicado que fluiFor I see by the briny blood that flows
Que você foi ferido no campoYou've been wounded in the field

E ela levantou-se com um vestido de veludo azulAnd she stood in a gown of a velvet blue
Amarrado ao redor com uma corrente de prataBound round with a silver chain
E ela beijou seus lábios pálidos uma e duas vezesAnd she's kissed his pale lips once and twice
E três vezes novamenteAnd three times round again

E ela amarrou suas feridas com o solidagoAnd she's bound his wounds with the goldenrod
Ele deitou-se em seus braços bem apertadoFull fast in her arms he lay
E ele se levantou saudável e sãoAnd he has risen hale and sound
Com o Sol alto no diaWith the sun high in the day

Ela disse: Cavalgue com seu cão marrom a seu encalçoShe said: Ride with your brindled hound at heel
E seu bom falcão cinza em mãosAnd your good gray hawk in hand
Não há ninguém que possa machucar o cavaleiro que se deitouThere's none can harm the knight who's lain
Com a bruxa de WestmorelandWith the witch of the westmoreland



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stan Rogers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Stan Rogers


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda