Come What(ever) May
Stone Sour
Venha o Que Vier
Come What(ever) May
Você consegue esquecer todo santo dia
Can you take away every single day?
Que nós estamos confiando em outro falso profeta?
That we have given to another false prophet
Você consegue nos dar um motivo para não desacreditar
Can you give us all a reason not to fall?
Antes que você saia com outra promessa quebrada?
Before you take away another broken promise
Mostre seu rosto
Show your pretty face
Oculte o gosto amargo
Hide the bitter taste
Você continua sendo o estuprador de uma nação inteira
You're still the rapist of an entire nation
Você quer ser 'o cara'? Você será 'o cara'!
You wanna be the man you gotta be a man
Mas você não é nada além de uma triste figura
But you were nothing but a sad insinuation
(Oooooh)
(Oooooh)
Como nós podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
(Oooooh)
(Oooooh)
Como nós podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
Mantenha seus dedos cruzados
Keep your fingers crossed
A verdade está numa derrota
The truth is at a lost
Grandes decisões para um mero covarde
Big decision for an ordinary coward
O único problema é sua conversinha mole
The only problem is your fucking rhetoric
Estamos mais em perigo do que antes de você ter o poder
We're more in danger then before you took power
Agora é apenas um jogo
Now it's just a game
Deus, você nunca muda
God you'll never change
Você nos venderia se encontrasse um comprador
You'd sell us out if you could only find a buyer
Você não tá nem aí
You don't give a shit
Enquanto os idiotas
As long as idiots
Estiverem na esquina nos assistindo pegar fogo
Are in your corner you could set us all on fire
(Oooooh)
(Oooooh)
Como nós podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
(Oooooh)
(Oooooh)
Como nós podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
Você nunca quis ser
You never wanted to be
Eles só queriam uma paródia
They only wanted a parody
Você quer que o mundo seja livre
You want the world to be free
Mas que diabos de liberdade é essa?!
But what the hell is free about it?!
Agora chegamos ao fim
Now we reached the end
Vamos acabar logo com isso
Just get it over with
Mas isso está me levando a uma conclusão inesperada
But this is building to an adament conclusion
Venha o que vier
Come what ever may
Há de chegar o dia
There's gonna be a day
Em que vamos descobrir uma possível solução
When we have figured out a possible solution
Tudo que você fez
Every thing you've done
Está nos matando
Is killing everyone
Um sorriso na cara de um homicida desgraçado
A little smile on a homicidal bastard
Você quer ser um homem?
You wanna be a man
É melhor que tenha um plano
You gotta have a plan
Mais uma falha e o desastre é garantido!
Another failure is a guarenteed disaster
(Oooooh)
(Oooooh)
Como podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
(Oooooh)
(Oooooh)
Como podemos viver desse jeito?
How can we ever live this down?
Você nunca quis ser
You never wanted to be
Eles só queriam uma paródia
They only wanted a parody
Você quer que o mundo seja livre
You want the world to be free
Você só quer o mundo!
She only wanted the world
Você nunca quis ser
You never wanted me
Eles só queriam uma paródia
They only wanted a parody
Voce quer que o mundo seja livre
You want the world to be free
Mas que porra de liberdade é essa?!
But what the fuck is free about it?!
Que porra de liberdade é essa?!
What the fuck is free about it?!
Que porra de liberdade é essa?!
What the fuck is free about it?!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: