Tradução gerada automaticamente
Somebody That I Used To Know
Straight No Chaser
Alguém Que Eu Conhecia
Somebody That I Used To Know
De vez em quando eu penso em quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
Como quando você disse que se sentia tão feliz que você poderia morrer
Like when you said you felt so happy you could die
Disse a mim mesmo que você era certo para mim
Told myself that you were right for me
Mas me senti tão só na sua empresa
But felt so lonely in your company
Mas isso era amor e é uma dor ainda me lembro
But that was love and it's an ache I still remember
Você pode ficar viciado em um certo tipo de tristeza
You can get addicted to a certain kind of sadness
Como demissão até o fim, sempre ao final
Like resignation to the end, always the end
Então, quando descobrimos que não podíamos fazer sentido
So when we found that we could not make sense
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
Well you said that we would still be friends
Mas vou admitir que eu estava contente por ter mais de
But I'll admit that I was glad it was over
Mas você não tem que me cortou
But you didn't have to cut me off
Faça para fora como se nunca tivesse acontecido e que não éramos nada
Make out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e que se sente tão áspero
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não tem que descer tão baixo
No you didn't have to stoop so low
Ter seus amigos recolher os seus registros
Have your friends collect your records
E, em seguida, mudar o seu número de
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que, embora
I guess that I don't need that though
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
De vez em quando eu penso em todas as vezes que você me ferrou
Now and then I think of all the times you screwed me over
Mas me fez acreditar que era sempre algo que eu tinha feito
But had me believing it was always something that I'd done
Mas eu não quero viver dessa forma
But I don't wanna live that way
Leitura em cada palavra que você diz
Reading into every word you say
Você disse que você poderia deixá-lo ir
You said that you could let it go
E eu não iria pegá-lo pendurado
And I wouldn't catch you hung
Up em alguém que você costumava conhecer
Up on somebody that you used to know
Mas você não tem que me cortou
But you didn't have to cut me off
Faça para fora como se nunca tivesse acontecido e que não éramos nada
Make out like it never happened and that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho e que se sente tão áspero
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Não, você não tem que descer tão baixo
No you didn't have to stoop so low
Ter seus amigos recolher os seus registros
Have your friends collect your records
E, em seguida, mudar o seu número de
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que, embora
I guess that I don't need that though
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
Alguém
Somebody
(Eu usei para saber)
(I used to know)
Alguém
Somebody
(Agora você é apenas alguém que eu conhecia)
(Now you're just somebody that I used to know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Straight No Chaser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: