exibições de letras 2.610

Back Door (Japanese Version)

Stray Kids

Letra

Significado

Porta dos Fundos

Back Door (Japanese Version)

Ei, você quer entrar?
(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?

Limpe tudo e entre
片付けし go in
katazuke shi go in

Agora é a hora, hmm
いざ、口直しに, umm
iza, kuchi naoshi ni umm

A festa vai começar realmente
始まる真の party
hajimaru shin no party

Se você não quiser, não precisa passar, sim
嫌なら pass it, yeah
iya nara pass it, yeah

Aqui, aqui vamos nós, mesmo se você não conseguir nos acompanhar
Here we, here we go now のれなくても
here we, here we go now norenakute mo

Não se preocupe, não importa o que vai acontecer
気にせずほら、どんな奴でも
ki ni sezu hora, donna yatsu demo

Venha, abra bem seus olhos
さあ目を開けてよどおし
saa me wo akete yodooshi

Se liberte, faça o que quiser agora
解き放て 今好きなように
tokihanate ima suki na you ni

Nos alcance e deseje tudo o que quiser
手を伸ばし望む 僕の願いすべて
te wo nobashi nozomu boku no negai subete

A música já toca alto através da porta
ドアの向こう溢れる音楽で
doa no mukou afureru ongaku de

Grite o mais alto que puder, sem hesitar
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou

Não há tempo a perder
暇はないから
hima ha nai kara

Ei!
Hey!
hey

Entre agora
Come inside now!
come inside now

Ei!
Hey!
hey

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você quiser se juntar a nós
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us

Ei, é só se aproximar
Ey あわせるのはもう終了
ey awaseru no ha mou shuuryou

Prontos para enfrentar as dificuldades
難しいこと, ready to go
muzukashii koto ready to go

Libertar esse corpo das amarras
晴れて自由になる この身も
harete jiyuu ni naru kono mi mo

Não se preocupe, vamos lá pela porta dos fundos
楽にさせるから気な気な back door
raku ni saseru kara ki na ki na back door

Está tudo bem, mesmo que você não ligue
大丈夫さ 気にしてなくたって
daijoubu sa ki ni shite naku tatte

Agora, o som que você ouve é uma fanfarra
今、聞こえてる音はファンファーレ
ima, kikoeteru oto ha fanfaare

Acordados a noite toda, precisando de mais cafeína
一晩中遊べ 必要な more caffeine
hitobanjuu asobe hitsuyou na more caffeine

Se a senha for 'abre-te, Sésamo', está correto
合言葉なら「開けゴマ」に確定
aikotoba nara “hirakegoma” ni kakutei

Tudo vai mudar em um segundo
全てが見違うほど変わる瞬間
subete ga michigau hodo kawaru shunkan

A fantasia se desdobrando à sua frente
目の前で広がる fantasy
me no mae de hirogaru fantasy

Grite o mais alto que puder, sem hesitar
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou

Não há tempo a perder
暇はないから
hima ha nai kara

Ei!
Hey!
hey

Entre agora
Come inside now!
come inside now

Ei!
Hey!
hey

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você quiser se juntar a nós
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us

Toc-toc
(Knock knock!)
knock knock

Apagam-se as luzes
Lights out
lights out

Sim, conforme o tempo passa, tudo se torna mais claro
Yeah 時が過ぎて さらに眩しくなる瞬間
yeah toki ga sugite sara ni mabushiku naru shunkan

Sim, vamos, vamos fazer isso agora mesmo, querido
Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby
yeah we gon’ do it right now, do it right now baby

Então, abra seus olhos agora
そう 今目を開けろ
sou ima me wo akero

As chamas estão diante dos seus olhos
Now 目に焼き付けろ
now me ni yakitsukero

Faça barulho, rum-pum-pum-pum
鳴らしな, rum-pum-pum-pum
narashi na rum pum pum pum

Que digam uau-uau-uau, sim
Make 'em say wow-wow-wow, yeah
make ’em say wow wow wow yeah

Todos estão apaixonados agora, agora, agora, agora, ei
みんな恋 now-now-now, ey
minna koi now now now ey

Cante, la-la-la, ei
Sing it like la-la-la, hey
sing it like la la la hey

3, 2, 1
(3, 2, 1!)
3 2 1

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door

Se você quiser se juntar a nós
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us

Toc-toc
(Knock knock!)
knock knock

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Ring dat そのベル go, wild now
ring dat sono beru go, wild now

Hoje, faremos como quisermos
今日も, we do our thang
kyou mo we do our thang

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Ring dat そのベル go, wild now
ring dat sono beru go, wild now

Faça barulho a noite toda
All night 騒げ
all night sawage

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Ring dat そのベル go, wild now
ring dat sono beru go, wild now

Hoje, faremos como quisermos
今日も We do our thang
kyou mo we do our thang

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Ring dat そのベル go, wild now
ring dat sono beru go, wild now

Ei, você quer entrar?
(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Stray Kids