
The Three of Us
Streetlight Manifesto
Nós Três
The Three of Us
Eu nunca vou defenderI will never defend
O homem que faz as pazes com os amigos de qualquer inimigoThe man who makes amends with any enemy’s friends
Eu nunca vou fingirI will never pretend
Lá estávamos nós, nós trêsThere we were, the three of us
O ladrão, o rei e euThe thief, the king and I
E, finalmente, fomos forçados a verAnd finally we were forced to see
Que éramos iguais à noite (estrelada, noite estrelada)We were equals in the night (starry, starry night)
Olhando para baixo por entre as árvoresLooking down between the trees
Da cidade que sabíamos que tínhamos de abandonarOf the town we knew we had to leave
Pelo seu valor, andaremos pela terraFor what it’s worth we will walk the earth
Até encontrarmos as coisas que procuramosUntil we find the things we seek
E o rei disse:And the king said:
Acredito que eu sou um descrente agoraI believe I’m a non-believer now
Eu não era um líder, mas tive que liderá-los a todosI wasn’t a leader but I had to lead them all
Ninguém nunca vai saberNo one will ever know
As coisas que eu mantenho dentro, então deixe-as sairThe things I held inside, so let them go
Meu DeusOh my god
Meu DeusOh my god
Sim, meu DeusYes, oh my god
Eu nunca vou defenderI will never defend
O homem que faz as pazes com os amigos de qualquer inimigoThe man who makes amends with any enemy’s friends
Eu nunca vou fingirI will never pretend
Eu nunca vou me curvarI will never bow down
Perante outro homem, mesmo quando todos dizem que pequeiTo another man even when everyone’s saying I’ve sinned
Eu nunca me arrependereiI will never repent
Whoa, woah, woah, woahWhoa, woah, woah, woah
Eles não vão nos proteger (nós iremos cair)They will not protect us (we will fall)
Eles não vão nos defenderThey will not defend us
Nós vamos ficar para trásWe’ll be left behind
Nós vamos ficar para trásWe’ll be left behind
Eu nunca dei a mínima para o final da históriaI never gave a damn about the story's end
Ou até mesmo como tudo começouOr even how it all began
E a única palavra que eu procuroAnd the one word that I seek
É mais do que eu posso dizer a mim mesmoIs more than I can tell myself
É uma estrada longa e sinuosaIt’s a long and winding road
Mas se você colher as sementes que plantouBut if you reap the seeds you sow
Você vai ver que você não está realmente sozinhoYou’ll see you’re really not alone
Lá estávamos nós, nós trêsThere we were, the three of us
O padre, o vagabundo e euThe priest, the tramp and I
Anos atrás, tínhamos deixado a vaguearYears ago we had left to roam
E nos reunimos naquela noite (estrelada, noite estrelada)And reunited on that night (starry starry night)
Ninguém tinha que dizer nadaNo one had to speak a word
Pois sabíamos o que cada um aprendeuFor we all knew what the others learned
Tudo o que nós fizemosEverything that we ever did
Era apenas uma maneira de passar o tempoWas but a way to pass the time
E o padre disse:And the priest said:
Eu acredito que acredito de verdade agoraI believe I’m a true believer now
Eu era um pecador, mas cheguei a ver a luzI was a sinner but I came to see the light
O vagabundo e eu não concordávamosThe bum and me did not agree
Mas devo confessar à invejaBut I must confess to jealousy
Meu DeusOh, my god
Meu DeusOh, my god
Sim, meu DeusYes, oh, my god
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Streetlight Manifesto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: