Tradução gerada automaticamente
Carta a Mi Ansiedad
Subze
Carta a Mi Ansiedad (Tradução)
Carta a Mi Ansiedad
Eu escrevo contra você ansiedade
Escribo contra ti, ansiedad
Te dizer, você não pode comigo
Decirte, no podrás conmigo
Eu nunca fui o mesmo desde que moramos juntos
Jamás he sido el mismo desde que convivimos
Eu te conheci no final daquele mano de 2007
Te conocí a finales de aquel 2007 negro
Quando você se estabeleceu para viver em meu cérebro
Cuando te instalaste a vivir en mi cerebro
Filho da puta, você me ferrou de mil maneiras
Hija de puta, me has jodido de mil formas
Um nó na garganta, pressão na aorta
Un nudo en la garganta, presiones en la aorta
Insônia, suor frio, cãibras musculares
Insomnios, sudor frío, calambres musculares
Mãos formigando, hipocondria, depressão covarde
Hormigueos en las manos, hipocondría, depresión cobarde
Você roubou momentos preciosos da minha vida
Me robaste momentos preciosos de mi vida
Prestando atenção em você ao invés do meu presente
Haciéndote caso a ti en vez de a mi presente
Você me ensinou que sempre há uma saída
Me enseñaste que siempre hay una salida
Você me fez querer ir embora também volte mais forte
Me hiciste querer irme también volver más fuerte
Você me fez gritar com meus pais, agir de forma egoísta
Me has hecho gritar a mis padres, obrar con egoísmo
Pague com minha namorada minha raiva e me odeie
Pagar con mi novia mis enfados y odiarme a mí mismo
Tenho viajado visitando lugares lindos
He estado de viaje visitando lugares preciosos
Só pensando em voltar por me sentir mal
Solo pensando en volver por sentirme horroroso
É tão difícil escrever para você, o problema é comigo
Es tan duro escribirte, el problema está en mí
Eu sei que você não existe, eu sei que você não está aí
Sé que no existes, sé que no estás ahí
É só minha cabeça que reproduz meus medos
Solo es mi cabeza que reproduce mis miedos
Seria fácil acabar com você, mas sinto que não posso
Sería fácil acabar contigo pero siento que no puedo
Graças à música eu esqueço que você existe
Gracias a la música me olvido de que existes
Eu apresentei vocês aos meus fãs através de canções tristes
Te presenté a mis fans a través de canciones tristes
Quando estou bem eu lembro de você como uma piada
Cuando estoy bien te recuerdo como un chiste
Eu te derrotei mil vezes mas você sempre voltou
Te derroté mil veces pero siempre volviste
Eu vou te derrotar quantas vezes for preciso
Te derrotaré las veces que haga falta
Eu sou mais forte que você, a música me dá asas
Soy más fuerte que tú, la música me da alas
Minha família, meus amigos, meu parceiro e meus fãs
Mi familia, mis amigos, mi pareja y mis fans
Somos muitos contra você, você nunca poderá vencer
Somos muchos contra ti, nunca vas a poder ganar
Para pessoas que estão na mesma situação, eu digo
A la gente que se encuentra en la misma situación os digo
Não desista, o sol sempre aparece de novo
No os rindáis, siempre vuelve a salir el Sol
Eu escrevo essa música, é minha quarta noite sem dormir
Escribo esta canción, es mi cuarta noche sin dormir
Com mais força do que nunca para enfrentar você
Con más fuerzas que nunca de enfrentarme a ti
A vida não é feita para sofrer sem razão
La vida no está hecha para sufrir sin motivos
Porque então te atinge e te faz sofrer de verdade
Porque luego te golpea y hace sufrir de verdad
Eu não acho que mereço esse maldito castigo
No creo que merezca este maldito castigo
Eu não quero morar com você
No quiero vivir contigo
Se fode, ansiedade
Que te follen, Ansiedad
Deixe-me voar, sorria de uma vez
Déjame volar, de una vez sonreír
Eu quero te esquecer, eu quero te esquecer
Te quiero olvidar, te quiero olvidar
Você me acompanhou em Granada, em Salamanca
Me acompañaste en Granada, en Salamanca
Em um cruzeiro, filho da puta, fodendo minha viagem inteira
En un crucero, hija de puta, jodiéndome el viaje entero
Me devolva o tempo que você me deve e as experiências
Devuélveme el tiempo que me debes y las experiencias
Por você eu fugi
Por ti salí huyendo
Eu me mudei de valencia
Me mudé de Valencia
Para você eu deixei os petas, a droga e eu te agradeço
Por ti dejé los petas, la droga y te lo agradezco
Quanto mais você me machuca, mais eu cresço
Cuanto más daño me haces más me crezco
Você me fez ver quem são meus verdadeiros amigos
Me hiciste ver quién son mis amigos de verdad
Aqueles que são quando você é bom, mas não quando você é mau
Los que están cuando estás bien pero no cuando estás mal
Você me fez valorizar a vida e a felicidade
Me has hecho valorar la vida y la felicidad
Que às vezes você tem que chorar, não importa o quão machista você seja
Que a veces hay que llorar por muy macho que seas
Que sempre haverá pessoas que nunca irão falhar com você
Que siempre habrá personas que nunca te fallaran
Como mamãe e papai quando a vida bate em você
Como papá y mamá cuando la vida te golpea
E você me queria preso e eu viajei o mundo
Y me querías encerrado y he viajado por el mundo
Você me queria triste, eu sorri para todos
Me querías triste, he sonreído a todo el mundo
Você me amou sozinho, mas meu povo é meu mundo
Me querías solo pero mi gente es mi mundo
E você sai do meu mundo, desculpe, vai se foder
Y te marchas de mi mundo, sorry, que te den por culo
Me deixe em paz porra de um momento agora
Déjame en paz de una puta vez ya
Eu não peço nada estranho, eu só quero ser normal
No pido nada raro, solo quiero ser normal
Não pensando mais em você ou viajando ou festejando ou na minha casa sem conseguir desligar
No pensar en ti más ni de viaje ni de fiesta ni en mi casa sin poder desconectar
Cansado das minhas noites virando um inferno
Harto de que mis noches se transformen en infiernos
Rolando na cama rezando para ver se eu caio no sono
Dando vueltas en la cama rezando a ver si me duermo
Em um duelo com minha mente me sentindo mal
En un duelo con mi mente sintiéndome un puto enfermo
E no final escrevo isso no caderno
Y al final escribo esto en el cuaderno
Doente de pessimismo, de me machucar
Harto del pesimismo, de hacerme daño a mí mismo
Para sentir como eu caio neste abismo
De sentir cómo caigo en este abismo
Me deixe voar
Déjame volar
Se tudo tiver solução exceto a morte, mas é exatamente isso que eu quero resolver
Si todo tiene solución menos la muerte pero precisamente eso es lo que yo quiero solucionar
Eu gostaria de acreditar em Deus, tudo seria mais fácil
Quisiera creer en Dios, todo sería más fácil
Eu gostaria de chorar, eu não deixo cair uma lágrima
Quisiera llorar, no suelto ni una lágrima
Eu gostaria de alcançá-lo, não ficar sozinho em quase
Quisiera conseguirlo no quedarme solo en casi
Como passar por você se você nem virou a página?
¿Cómo pasar de ti si ni siquiera pasó página?
A vida não é feita para sofrer sem razão
La vida no está hecha para sufrir sin motivos
Porque então te atinge e te faz sofrer de verdade
Porque luego te golpea y hace sufrir de verdad
Eu não acho que mereço essa maldita punição
No creo que merezca este maldito castigo
Eu não quero morar com você
No quiero vivir contigo
Se fode, ansiedade
Que te follen, Ansiedad
Deixe-me voar, sorria de uma vez
Déjame volar, de una vez sonreír
Eu quero te esquecer, eu quero te esquecer
Te quiero olvidar, te quiero olvidar
Eu não pedi para nascer, mas eu nasci
Yo no pedí nacer, pero nací
Não quero morrer, mas no final morrerei como todas as pessoas que amo ou amarei
No quiero morir pero al final moriré como todas las personas que amo o amaré
Tudo é tão trágico que penso, para quê, hein? Em fim
Todo es tan trágico que pienso, para qué, ¿eh? En fin
Eu gostaria de acreditar nesses livros de autoajuda
Quisiera creer en esos libros de autoayuda
Mas a realidade é muito mais dura
Pero la realidad es muchísimo más cruda
Eu posso escrever belos versos de Neruda
Puedo escribir belleza como versos de Neruda
Porque mesmo no mais escuro a lua continua a brilhar
Porque hasta en lo más oscuro sigue brillando la Luna
A vida não é feita para sofrer sem razão
La vida no está hecha para sufrir sin motivos
Porque então te atinge e te faz sofrer de verdade
Porque luego te golpea y hace sufrir de verdad
Eu não acho que mereço essa maldita punição
No creo que merezca este maldito castigo
Eu não quero morar com você
No quiero vivir contigo
Se fode, ansiedade
Que te follen, Ansiedad
Deixe-me voar, sorria de uma vez
Déjame volar, de una vez sonreír
Eu quero te esquecer, eu quero te esquecer
Te quiero olvidar, te quiero olvidar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Subze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: