Tradução gerada automaticamente

crush
sunkis
Paixão
crush
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
Pensando em você demais, demais (Sou seu fã)Thinking bout you way too much, much (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que fôssemos algoWish we were something
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
O pensamento de você me dá essa adrenalina, adrenalina (Sou seu fã)The thought of you gives me that rush, rush (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que fôssemos algoWish we were something
Ei, babyHey baby
Que tal a gente passar um tempo longe?What do you say we spend some time away?
Eles sabem que tô apaixonado por vocêThey know I'm crushing on you
Não precisa de avisoDon't need no PSA
ASAP, alguém vem me salvarASAP, somebody come and rescue me
Tô com uma garota incrível, ela tá me testandoGot a bad little thing, she testing me
Talvez seja só destino, ohhhhMaybe it's just destiny, ohhhh
Diga meu nome, diga meu nomeSay my name, say my name
Não, eu nunca tô longe demaisNo I'm never too far
Baby, me ligaBaby give me a call
Podemos falar sobre nadaWe can talk about nothing
Se você quiser a noite todaIf you want to all night long
É o que você quiserIt's whatever you want
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
Pensando em você demais, demais (Sou seu fã)Thinking bout you way too much, much (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que fôssemos algoWish we were something
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
O pensamento de você me dá essa adrenalina, adrenalina (Sou seu fã)The thought of you gives me that rush, rush (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que fôssemos algoWish we were something
Tô afim de gatinhas com CarharttI been into cuties in some carhartt
Não preciso de camisetas de grifeDon't need on designer t-shirts
Prefiro quando você é normalI prefer it when you regular
Isso torna a paquera mais fácilIt makes the flirting easier
Erros com CartierMistakes dripped in Cartier
Não sei como você faz issoDon't know how you do it
Como você faz se não é vocêHow you do it if it ain't you
Não sei se eu iria atrásDon't know if I'd pursue it
Do jeito que você faz o que fazThe way you do what you doing
Minha cabeça tá prestes a pirarMy mind's about to lose it
Baby, você me deixa sem açãoBaby you make me useless
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
Pensando em você demais, demais (Sou seu fã)Thinking bout you way too much, much (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que fôssemos algoWish we were something
Ela é como R&B dos anos 90She hit like 90s R&B
Sinto arrepios pelo corpo, ela me rouba o sonoI get chills through my body, she robbin' me from my sleep
Não sei como agir quando você tá por pertoDon't know how to act when you're around
Baby, me deixa fracoBaby has me weak
Ela é meu hobby favorito, quero ela 7 dias por semanaShe like my favorite hobby, want her 7 days a week
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
Pensando em você demais, demais (Sou seu fã)Thinking bout you way too much, much (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que estivéssemos nos abraçandoWish we was huggin'
Acho que tô com uma pequena paixão, paixãoI think I got a little crush, crush
(Não de novo)(Not again)
O pensamento de você me dá essa adrenalina, adrenalina (Sou seu fã)The thought of you gives me that rush, rush (I'm a fan)
E quando você me olha assimAnd when you look at me that way
Me faz querer mudarMakes me wanna change
Tô apaixonado, tô apaixonadoI'm crushing, I'm crushing
Queria que estivéssemos nos abraçandoWish we was huggi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de sunkis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: