Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 84.017

Hide in your shell

Supertramp

Letra
Significado

Esconda-se Na Sua Concha

Hide in your shell

Esconda-se na sua concha, pois o mundo está lá fora para acabar com você
Hide in your shell cos the world is out to bleed you for a ride

O que você ganhará fazendo sua vida um pouco mais longa?
What will you gain making your life a little longer?

Céu ou inferno, foi o frio da jornada que te deu seus olhos de aço?
Heaven or Hell, was the journey cold that gave your eyes of steel?

Proteja-se divagando a sua mente e bancando o palhaço
Shelter behind painting your mind and playing joker

Muito assustador: ouvir um estranho
Too frightening to listen to a stranger

Bonito demais para colocar seu orgulho em perigo
Too beautiful to put your pride in danger

Você está esperando por alguém que te compreenda
You're waiting for someone to understand you

Mas você tem demônios em seu armário
But you've got demons in your closet

E você está gritando para que isso pare
And you're screaming out to stop it

Dizendo que a vida começou a trapacear você
Saying life's begun to cheat you

Amigos estão lá fora para te bater
Friends are out to beat you

Agarre aquilo pelo que você luta
Grab on to what you scramble for

Não deixe as lágrimas continuarem por dentro agora
Don't let the tears linger on inside now

Porque esta é certamente a hora em que você ganhou o controle
Cos it's sure time you gained control

Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudar
If I can help you, if I can help you

Se eu puder te ajudar, apenas me deixe saber
If I can help you, just let me know

Bem, permita que eu te mostre o sinal mais próximo
Well, let me show you the nearest signpost

Para colocar seu coração de volta e na estrada
To get your heart back and on the road

Se eu puder te ajudar, se eu puder te ajudar
If I can help you, if I can help you

Se eu puder te ajudar, apenas me deixe saber
If I can help you, just let me know

Durante toda a noite enquanto você fica deitado acordado e se abraça tão apertado
All through the night as you lie awake and hold yourself so tight

Do que você precisa? De uma estrela de cinema de segunda-mão para te acalentar?
What do you need, a second-hand-movie-star to tend you?

Eu, como um menino, acreditava no ditado: "a cura para a dor é o amor"
I as a boy, I believed the saying the cure for pain was love

Como seria se você pudesse ver o mundo pelos meus olhos?
How would it be if you could see the world through my eyes?

Muito assustador: O fogo está se tornando mais frio
Too frightening the fire's becoming colder

Bonito demais para pensar que você está ficando mais velho
Too beautiful to think you're getting older

Você está esperando por alguém que te traga uma resposta
You're waiting for someone to bring an answer

Mas o que você vê é apenas uma ilusão
But what you see is just an illusion

Você está cercado por confusão
You're surrounded by confusion

Dizendo que a vida começou a trapacear você
Saying life's begun to cheat you

Amigos estão lá fora para te bater
Friends are out to beat you

Agarre aquilo pelo que você luta
Grab on to what you can scramble for

Não deixe as lágrimas
Don't let the tears

Apenas me deixe saber
Just let me know

Eu quero conhecer, eu quero conhecer
I wanna know, I wanna know you

Você não vai deixar eu conhecer você?
Won't you let me know you

Eu quero sentir você, eu quero tocar você
I wanna feel you I wanna touch you

Por favor, me deixe ficar perto de você
Please let me near you

Você pode ouvir o que eu estou dizendo?
Can you hear what I'm saying?

Bem, eu estou esperando, estou sonhando, estou rezando
Well I'm hoping, I'm dreamin', I'm prayin'

Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinkin'

Vejo o que você está vendo. Nunca mais se deixe partir
See what you're seein' Never ever let yourself go

Controle-se, controle-se
Hold yourself down, hold yourself down

Por que você não se controla?
Why d'ya hold yourself down?

Por que não me escuta, você pode
Why don't you listen, you can

Confie em mim
Trust me

Há um lugar para o qual eu sei o caminho
There's a place I know the way to

Um lugar onde você não precisa sentir
A place there is no need to feel you

Sentir que você está totalmente só
Feel that you're all alone

Ouça me
Hear me

Eu sei exatamente o que você está sentindo
I know exactly what you're feelin'

Pois todos seus problemas estão dentro de você
Cos all your troubles are within you

Por favor comece a ver que eu estou sangrando para
Please begin to see that I'm just bleeding to

Amar a mim, amar você
Love me, love you

O amor é o caminho para me ajudar, ajudar você
Loving is the way to help me, help you

Por que temos que ser tão legais, oh tão legais?
Why must we be so cool, oh so cool?

Oh, nós somos tolos tão malditos
Oh, we're such damn fools

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Rick Davies / Roger Hodgson. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por luis. Legendado por Helton. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção