![Surfaces](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/f/8/3/ff8331d0d15125c531fda2cadecff497-tb7.jpg)
First Day Of My Life
Surfaces
Primeiro Dia da Minha Vida
First Day Of My Life
Deve ter sido o momento certo, o momento certo
It must’ve been the right time, right time
Quando você entrou na minha linha de visão, linha de visão
When you walked into my eyeline, eyeline
Nós passamos por aquelas noites longas, noites longas
We made it through those long nights, long nights
Agora parece o primeiro dia da minha vida
Now it’s feelin’ like the first day of my life
Sim, oh, que sonho
Yeah, oh what a dream
Costumávamos brincar quando falávamos através da tela
Used to play games when we spoke through the screen
Agora é vida real e estamos no mesmo time
Now it’s real life and we on the same team
Quando passamos, dizem que somos rei e rainha
When we walk by they say that’s king and queen
Ooo baby, você é a AMG para o meu 'cedes
Ooh baby, you the AMG to my ‘cedes
Naquelas calças jeans, cena de filme como nos anos oitenta
In them denim jeans, movie scеne like the еighties
Vivendo com o filho, não estou falando de KD's
Living with the son, I ain’t talkin’ bout KD’s
Você é a única, não preciso de outras mulheres
You the only one, I don't need no other ladies
Ooo, tudo o que você faz é verdadeiro
Ooh, everything you do is true
Eu nem preciso escolher
I don't even have to choose
Cada caminho me leva a você
Every road leads to you
Deve ter sido o momento certo, o momento certo
It must’ve been the right time, right time
Quando você entrou na minha linha de visão, linha de visão
When you walked into my eyeline, eyeline
Nós passamos por aquelas noites longas, noites longas
We made it through those long nights, long nights
Agora parece o primeiro dia da minha vida
Now it’s feelin’ like the first day of my life
Mmm, momento perfeito
Mmm, picture perfect timin’
Olhos azuis bebê me levaram direto a uma ilha
Baby blue eyes sent me straight to an island
Levei alguns golpes, mas encontrei um lado positivo
Took a couple L's but I found a silver lining
Não posso sentir sombra porque você sempre me faz brilhar
Can't feel shade ‘cause you always got me shinin’
Vibração tão intensa que me fez querer mergulhar
Vibe’s so cold made me wanna take a dive in
Harmonia mesmo quando estamos em silêncio
Harmony even when we in silence
Energia lá em cima, dominamos como ciência
Energy up, got it down to a science
Seguindo o fluxo, não precisamos de outra orientação
Goin' with the flow, we don't need no other guidance
Ooo, tudo o que você faz é verdadeiro
Ooh, everything you do is true
Eu nem preciso escolher
I don't even have to choose
Cada caminho me leva a você
Every road leads to you
Deve ter sido o momento certo, o momento certo
It must’ve been the right time, right time
Quando você entrou na minha linha de visão, linha de visão
When you walked into my eyeline, eyeline
Nós passamos por aquelas noites longas, noites longas
We made it through those long nights, long nights
Agora parece o primeiro dia da minha vida
Now it’s feelin’ like the first day of my life
(Deve ter sido o momento certo, o momento certo)
(It must’ve been the right time, right time)
(Quando você entrou na minha linha de visão, linha de visão)
(When you walked into my eyeline, eyeline)
(Nós passamos por aquelas noites longas, noites longas)
(We made it through those long nights, long nights)
(Agora parece o primeiro dia da minha vida)
(Now it’s feelin’ like the first day of my life)
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Surfaces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.