Tradução gerada automaticamente
![Syn TZ](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/0/1/2/f012202426bbb9a498a0afa386cb05c7-tb7.jpg)
Solar Violence
Syn TZ
Violência Solar
Solar Violence
O Sol vermelho se ergue no céu
Red Sun rises in the sky
Mais rápido que um piscar de olhos do universo
Faster than a blink to the eyes of the universe
A humanidade se despede
Mankind says goodbye
Toda vida desapareceu para morrer
All life faded to die
Por toneladas de bombas nucleares
By tons of nuclear bombs
Girando na face de nossa estrela
Spinning at the face of our star
Violência solar
Solar violence
Chamas radioativas
Radioactive flames
Ira do Sol, ondas de plasma
Sun wrath, plasma waves
Tempestade solar perfeita
Perfect solar storm
Destruindo nossas tecnologias
Tearing down our techs
Ainda podemos usar nossas mentes?
Can we still use our heads?
Um último pôr do sol
One last sunset
Derretendo o céu
Melting down the sky
O sistema solar desmorona
Solar system crumbles
A existência é apagada
Existence is wiped out
Violência solar
Solar violence
Planetas queimados
Planets burnt away
Nosso tempo é apenas uma faísca
Our time is nothing but a spark
Está desaparecendo como todas as estrelas
It's fading out like all the stars
Não haverá inferno nem paraíso
There'll be no hell nor paradise
Uma explosão final brilhando intensamente
A final blast shining so bright
O Sol que um dia nos deu vida
The Sun that once gave us all life
Determina o fim da humanidade
Sets the demise of humankind
O preço que pagaremos
The price we'll pay
Ele dá, ele tira
It gives, it takes
Nos dirigimos ao fim
We head towards the end
Nosso tempo é apenas uma faísca
Our time is nothing but a spark
Está desaparecendo como todas as estrelas
It's fading out like all the stars
Não haverá inferno nem paraíso
There'll be no hell nor paradise
Uma explosão final brilhando intensamente
A final blast shining so bright
O Sol que um dia nos deu vida
The Sun that once gave us all life
Determina o fim da humanidade
Sets the demise of humankind
O preço que pagaremos
The price we'll pay
Ele dá, ele tira
It gives, it takes
Nos dirigimos ao fim
We head towards the end
Nosso tempo é apenas uma faísca
Our time is nothing but a spark
Está desaparecendo como todas as estrelas
It's fading out like all the stars
Não haverá inferno nem paraíso
There'll be no hell nor paradise
Uma explosão final brilhando intensamente
A final blast shining so bright
O Sol que um dia nos deu vida
The Sun that once gave us all life
Determina o fim da humanidade
Sets the demise of humankind
O preço que pagaremos
The price we'll pay
Ele dá, ele tira
It gives, it takes
Nos dirigimos ao fim
We head towards the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syn TZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: