Tradução gerada automaticamente
Go For It All
T. Mills
Go For It All
Go For It All
Eu não quero ficar bem, só preciso ouvir você dizer
I don’t wanna be okay, I just need to hear you say
Quando nada realmente se passa à sua maneira, amanhã é um novo dia
When nothing really goes your way, tomorrow is a brand new day
Deixe-me ajudá-lo a aliviar sua mente, I'mma fazer você perceber
Let me help you ease your mind, I’mma make you realize
Que hoje à noite sua noite
That tonight’s your night
Uh
Uh
Eu só quero que você voar como um bilhete de primeira classe em uma missão pelo céu
I just want you to fly like a first class ticket on a mission through the sky
Nunca ouvir as mentiras, mantenha-me a correr para a lua
Never listen to the lies, keep me racing to the moon
Acabei de ser mais leve do que os sussurros na sala
I just be slighter than the whispers in the room
E eles os críticos simplesmente assumir que você nunca vai ser fazer
And them critics just assume you will never get do
Todas as coisas que você realmente ama, uma visão tão pessimista
All the things you really love, such a pessimistic view
Bem, deixe-me dizer-lhe como mãe me disse
Well let me tell you like mama told me
Tudo vem de volta, nunca é sempre gon ser
Everything comes back, it’s never always gon be
Então mãe nunca está em casa, e papai nunca sóbrio
So mama never home, and papa never sober
Você tem que continuar escalando, a top nunca está mais perto
You gotta keep climbin, the top is never closer
A verdade é como uma luta que vai levá-lo para o branco
The truth is like a fight that’ll take you to the white
E amanhã fica mais brilhante é que você faça isso durante a noite, certo?
And tomorrow gets brighter is you make it through the night, right?
Você tem, eles podem nunca levá-la
You got it, they can never take it
Eles só vou odiá-lo cus que nunca poderia fazê-lo
They just gonna hate it cus they could never make it
Dias melhores estão chegando esta coisa chamada vida
Better days are coming in this thing called life
Quando a chuva vai embora um arco-íris vai dizer
When rain go away a rainbow will say
Está tudo bem
It’s alright
Eu não quero ficar bem, só preciso ouvir você dizer
I don’t wanna be okay, I just need to hear you say
Está tudo bem
It’s alright
Quando nada realmente se passa à sua maneira, amanhã é um novo dia
When nothing really goes your way, tomorrow is a brand new day
Está tudo bem
It’s alright
Deixe-me ajudá-lo a aliviar sua mente, I'mma fazer você perceber
Let me help you ease your mind, I’mma make you realize
Que hoje à noite sua noite
That tonight’s your night
Então baby, vamos lá para tudo
So, baby, let’s go for it all
Por quê? Você pode encontrar um sorriso
Why? You can find a smile
Temos feito chegou ao céu, não é nunca vindo para baixo
We done made it to the sky, we ain’t never comin down
Lembre-se de todas as noites que você estava desejando em uma estrela
Remember all the nights you was wishin on a star
Eu disse a você, se você lutar contra isso vou tirar você de todos eles
I told you if you fight it’ll get you from them all
Veja? Você só tem que dizer
See? You just gotta say
E eu vou lhe trazer o céu azul Eu vou fazer todos os seus falsos amigos ir embora
And I will bring you blue skies I’ll make all your fake friends go away
Tudo o que fazem é sombra lance
All they do is throw shade
É hora de começar a luz do sol para trás e ver todas essas nuvens cinzentas soprar
It’s time to get the sunshine back and watch all these gray clouds blow away
Ok você tem, eles nunca poderiam pará-lo
Okay, you got it, they could never stop it
Eles só vou odiá-lo cus que nunca poderia cobri-lo
They just gonna hate it cus they could never top it
E mesmo se você bloqueá-lo, tem de haver uma maneira de sair
And even if you block it there’s gotta be a way out
Se o nosso trabalho saldar Tem de haver um pagamento fora
If our work pay off there’s gotta be a pay out
Fique no início da bizzoc, empilhar suas próprias brizzocks
Stay on start of bizzoc, stack your own brizzocks
Em um edifício, quando você estava se sentindo leve
Into a building when you was feeling light
Dar-se que você nunca fez
Giving up you never did
Então, eu só vim aqui para que você saiba que se você nunca bateu
So I just came to let you know that if you never hit
Está tudo bem
It’s alright
Eu não quero ficar bem, só preciso ouvir você dizer
I don’t wanna be okay, I just need to hear you say
Está tudo bem
It’s alright
Quando nada realmente se passa à sua maneira, amanhã é um novo dia
When nothing really goes your way, tomorrow is a brand new day
Está tudo bem
It’s alright
Deixe-me ajudá-lo a aliviar sua mente, I'mma fazer você perceber
Let me help you ease your mind, I’mma make you realize
Que hoje à noite sua noite
That tonight’s your night
Então baby, vamos lá para tudo
So, baby, let’s go for it all
Mantenha os olhos para o céu
Keep your eyes to the skies
E baby, vamos para o tudo
And, baby, we’ll go for it all
Não pergunte por que, que é o ideal
Don’t ask why, that’s just right
Então baby, vamos para o tudo
So, baby, let’s go for it all
Eu não quero ficar bem, só preciso ouvir você dizer
I don’t wanna be okay, I just need to hear you say
Está tudo bem
It’s alright
Quando nada realmente se passa à sua maneira, amanhã é um novo dia
When nothing really goes your way, tomorrow is a brand new day
Está tudo bem
It’s alright
Deixe-me ajudá-lo a aliviar sua mente, I'mma fazer você perceber
Let me help you ease your mind, I’mma make you realize
Que hoje à noite sua noite
That tonight’s your night
Então baby, vamos lá para tudo
So, baby, let’s go for it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T. Mills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: