Tradução gerada automaticamente
I Like Dat (feat. Kehlani)
T-Pain
Eu gosto de Dat (feat. Kehlani)
I Like Dat (feat. Kehlani)
Boo boo
Boo, boo
Ooh Ooh
Ooh, ooh
(Oh DJ Montay)
(Oh DJ Montay)
Ela sempre anda com a capota abaixada
She always ride with the top down
Mesmo quando está frio lá fora (mesmo quando está frio lá fora)
Even when it's cold outside (Even when it's cold outside)
Ooh, ela pegou as chaves das butiques (Não)
Ooh, she got the keys to the boutiques (No)
Ela não faz 9 a 5
She don't do 9 to 5
Cem mil espectadores em seu IG ao vivo (Oh)
Hundred thousand viewers on her IG live (Oh)
Huh (Huh), ela fez isso (Faça)
Huh (Huh), she do it (Do it)
Faça um brinde
Make a toast to it
Você nunca ouviu falar disso e a bolsa Birkin estúpida
You ain't never heard of that and the Birkin bag stupid
Você nunca a ouviu se gabar ou dizer que está passando por isso
You ain't never heard her brag or say that she goin' through it
Eu só quero tocar, tocar, boop, boop uma vez
I just wanna tap it, tap it, boop, boop it one times
Ooh (Ooh), apenas me dê uma noite, eu posso torná-la minha
Ooh (Ooh), just give me one night, I can make her mine
Porque eu sei que ela percorreu um longo caminho
'Cause I know she done camе a long way
Ela não quer mais bebidas se você não trouxer massa para a mesa
She don't want drinks no more if you ain't bringin' no dough to the tablе
Ooh, ooh, você sabe que sua conta bancária é grande, volte no fim de semana, você não pode
Ooh, ooh, you know that your bank account big, come back on a weekend, you ain't able
Ooh-ooh, ooh-ooh, ela vai ficar tipo, "Entendi", puxar mil dólares do bolso lateral
Ooh-ooh, ooh-ooh, she gon' be like, "I got it," pull a thousand dollars out her side pocket
Ooh aquele pedacinho de bebida que você tentou comprar, pare com isso
Ooh that lil' bit of drank you tried to buy, stop it
Garrafas em mim, a rolha parece um foguete, abra-a
Bottles on me, the cork look like a skyrocket, pop it
Ooh, ooh-ooh, ela não quer a bebida, ela quer o aluguel pago
Ooh, ooh-ooh, she don't want the drink, she want the rent paid
Ooh, ooh-ooh, ela não paga por nada, ela apenas recebe
Ooh, ooh-ooh, she don't pay for nothin', she just get paid
Ah ah ah ah eu gosto disso
Ah, ah, ah-ha, I like that
Ela nem precisa que eu tente
She don't even need me to try
Ooh, ooh-ooh, ela estacionou no 'Rari com o telhado levantado
Ooh, ooh-ooh, she pull up in the 'Rari with the roof up
Ooh, ooh-ooh, estou apenas comprando bebida, ela está fazendo demais, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh sim)
Ooh, ooh-ooh, I'm just buying drank, she doin' too much, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh yeah)
Eu gosto disso, ela nem precisa que eu compre nada pra ela
I like that, she don't even need me to buy her nothin'
Bebido
Drank
Ela tem dinheiro no banco
She got money in the bank
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Ela sabe que ela voa, ela é dublê (Ooh)
She know she fly, she stuntin' (Ooh)
Ela vai com o buss it (Ooh)
She gon' buss it (Ooh)
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Cada banda que estou jogando no palco, eu tenho em meu nome, tudo isso
Every band I'm throwin' on stage, I got in my name, all that
E eu não tô jogando vinte / 20 ou dez / dez, estou aqui pagando aluguel e tudo mais
And I ain't throwin' twenties/20's or tens/10's, I'm out here paying rent and all that
E eu poderia pegar o Dom, mas vou pegar o Ás (A-Ace)
And I-I-I could get the Dom but I'ma get the Ace (A-Ace)
Só para executar e ver todo mundo cara (Fa-face)
Just to run it up and see everybody face (Fa-face)
Quando eles trazem o cheque para que eu possa assinar meu nome
When they bring the check so I can sign my name
Eu posso ter que enfrentar tudo isso
I might have to face all that
Agora diga ao manobrista para trazer meu estrangeiro para a frente, sim, sim
Now tell the valet bring my foreign to front, yeah, yeah
Estou indo em solo, eu consegui solo
I'm gettin' in solo, I got it solo
Deixe as câmeras atingirem meus cortes de diamantes, sim, sim
Let the cameras hit my diamonds cuts, yeah, yeah
Eu peguei eles solo de rock, eu consegui solo
I got them rocks solo, I got it solo
É muito mandado, voe merda
It's real bossed up, fly shit
Eu não sou o passageiro, eu sou o piloto
I ain't the passenger, I'm the pilot
Você poderia pular, mas você não está dirigindo
You could hop in but you ain't drivin'
E tudo que eu preciso é de alguém com quem viajar
And all I need is somebody to ride with
Porque estou indo, oh-oh (estou indo, diga que estou indo)
'Cause I'm a go getta, oh-oh (I'ma go, say I'ma go)
Tipo de garota que pegou você porque eu te quero, não porque eu preciso de você
Type of girl that got you 'cause I want you, not 'cause I need you
Nao eu nao preciso de voce
No, I don't need you
Boo boo
Boo, boo
Ooh, ooh-ooh, ela não quer a bebida, ela quer o aluguel pago
Ooh, ooh-ooh, she don't want the drink, she want the rent paid
Ooh, ooh-ooh, ela não paga por nada, ela apenas recebe
Ooh, ooh-ooh, she don't pay for nothin', she just get paid
Ah ah ah ah eu gosto disso
Ah, ah, ah-ha, I like that
Ela nem precisa que eu tente
She don't even need me to try
Ooh, ooh-ooh, ela estacionou no Rari com o telhado levantado
Ooh, ooh-ooh, she pull up in the Rari with the roof up
Ooh, ooh-ooh, estou apenas comprando bebida, ela está fazendo demais, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh sim)
Ooh, ooh-ooh, I'm just buying drank, she doin' too much, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh yeah)
Eu gosto disso, ela nem precisa que eu compre nada pra ela
I like that, she don't even need me to buy her nothin'
Bebido
Drank
Ela tem dinheiro no banco
She got money in the bank
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Ela sabe que ela voa, ela é dublê (Ooh)
She know she fly, she stuntin' (Ooh)
Ela vai com o buss it (Ooh)
She gon' buss it (Ooh)
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Ela não quer mais bebidas se você não trouxer massa para a mesa
She don't want drinks no more if you ain't bringin' no dough to the table
Ooh, ooh, você sabe que sua conta bancária é grande, volte no fim de semana, você não pode
Ooh, ooh, you know that your bank account big, come back on a weekend, you ain't able
Ooh-ooh, ooh-ooh, ela vai ficar tipo, "Entendi", puxar mil dólares do bolso lateral
Ooh-ooh, ooh-ooh, she gon' be like, "I got it," pull a thousand dollars out her side pocket
Ooh aquele pedacinho de bebida que você tentou comprar, pare com isso
Ooh that lil' bit of drank you tried to buy, stop it
Garrafas em mim, a rolha parece um foguete, abra-a
Bottles on me, the cork look like a skyrocket, pop it
Ooh, ooh-ooh, ela não quer a bebida, ela quer o aluguel pago
Ooh, ooh-ooh, she don't want the drink, she want the rent paid
Ooh, ooh-ooh, ela não paga por nada, ela apenas recebe
Ooh, ooh-ooh, she don't pay for nothin', she just get paid
Ah ah ah ah eu gosto disso
Ah, ah, ah-ha, I like that
Ela nem precisa que eu tente
She don't even need me to try
Ooh, ooh-ooh, ela estacionou no 'Rari com o telhado levantado
Ooh, ooh-ooh, she pull up in the 'Rari with the roof up
Ooh, ooh-ooh, estou apenas comprando bebida, ela está fazendo demais, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh sim)
Ooh, ooh-ooh, I'm just buying drank, she doin' too much, oh-oh, oh-oh, oh (Ooh yeah)
Eu gosto disso, ela nem precisa que eu compre nada pra ela
I like that, she don't even need me to buy her nothin'
Bebido
Drank
Ela tem dinheiro no banco
She got money in the bank
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Ela sabe que ela voa, ela é dublê (Ooh)
She know she fly, she stuntin' (Ooh)
Ela vai com o buss it (Ooh)
She gon' buss it (Ooh)
O que você acha disso?
What you think 'bout that?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: