Tradução gerada automaticamente
Same Way
Tank
Same Way
Same Way
Eu sinto que isso poderia durar para sempre, nunca jamais, jamais!
I feel like this could last forever, ever ever, ever ever!
Eu sinto que isso poderia durar para sempre, nunca jamais, jamais!
I feel like this could last forever, ever ever, ever ever!
É uma sensação nova a cada dia, sim
It feels new every day, yeah
O sentimento nunca vai embora quando eu vejo você
The feeling never goes away when I see you
E quando tocamos é como a primeira vez, sim
And when we touch it's like the first time, yeah
Baby, você sabe que eu vou ficar
Baby you know I'm gonna stay
Porque eu estive procurando uma mulher como você
Cause I've been looking for a woman like you
E ninguém mais antes ya chegou perto
And no one else before ya came close
Tal como o meu aniversário todos os dias
Like my birthday every day
Você é o presente que eu quero com certeza
You're the gift I want for sure
O refúgio perfeito, oh garota
The perfect getaway, oh girl
Não há nada como a minha senhora
There's nothing like my lady
E eu sabia que, desde o primeiro dia senhora
And I knew that since the first day lady
E eu ainda me sinto da mesma forma, mesmo modo mesma forma
And I still feel the same way, same way same way
E eu ainda me sinto da mesma forma, mesmo modo mesma forma
And I still feel the same way, same way same way
É como se eu queria em uma estrela ooh
It's like I wished on a star ooh
Porque você é um sonho tornado realidade, oh garota
Cause you're a dream come true, oh girl
Você sabe que eu nunca vou ficar muito longe
You know I'll never stray too far
Porque eu posso fazê-lo para o seu coração bebê
Cause I can make it to your heart babe
Eu estive procurando por uma mulher como você
I've been looking for a woman like you
E ninguém mais antes ya chegou perto
And no one else before ya came close
Tal como o meu aniversário todos os dias
Like my birthday every day
Você é o presente que eu quero com certeza
You're the gift I want for sure
O refúgio perfeito, oh garota
The perfect getaway, oh girl
Não há nada como a minha senhora
There's nothing like my lady
E eu sabia que, desde o primeiro dia senhora
And I knew that since the first day lady
E eu ainda me sinto da mesma forma, mesmo modo mesma forma
And I still feel the same way, same way same way
E eu ainda me sinto da mesma forma, mesmo modo mesma forma
And I still feel the same way, same way same way
Não há ninguém mais, ooh ooh yeah yeah
There's no one else, ooh yeah ooh yeah
Mulher, de você
Woman, of you
Yeah yeah, yeaah!
Yeah yeah, yeaah!
Não há nada como a minha senhora
There's nothing like my lady
E eu sabia que, desde o primeiro dia senhora
And I knew that since the first day lady
Baby, eu ainda sinto a mesma maneira, mesmo modo mesma forma
Baby I still feel the the same way, same way same way
E eu ainda sinto a mesma maneira, mesmo modo mesma forma, menina
And I still feel the the same way, same way same way, girl
Eu sinto que isso poderia durar para sempre, nunca jamais, jamais!
I feel like this could last forever, ever ever, ever ever!
Eu sinto que isso poderia durar para sempre, nunca jamais, jamais!
I feel like this could last forever, ever ever, ever ever!
Mesmo que eu estou recebendo meu dinheiro
Even though I'm getting my money
Mesmo que eu tenho um novo berço
Even though I got a new crib
Mesmo que eu tenho um monte de meninas bonitas ao redor
Even though I got a lot of beautiful girls around
Isso não mudar a maneira como eu me sinto
That don't change the way I feel
Mesmo que eu comprei o novo topo de gota
Even though I got the new drop top
Tem as rodas gota
Got the drop wheels
Baixinho, você é o único divertimento (eu ainda)
Shorty, you're the only one fun (I still)
Prendê-lo ao lado do barco (eu ainda)
Hold you next to the boat (I still)
Não me importa o que custa (eu ainda)
Don't care what it costs (I still)
Tratá-lo como uma rainha (ainda)
Treat you like a queen (I still)
E dizer-lhes apenas se perder (ainda)
And tell them just get lost (I still)
Coloque o pão para você (eu ainda)
Put the bread up for you (I still)
Apenas no caso que você quer jogar (ainda)
Just in case you wanna play (I still)
Desde o primeiro dia que te vi (eu ainda)
From the first day I saw you (I still)
Eu vou ainda sente o mesmo por você, yeah!
I'mma still feel the same way about you, yeah!
Yeaaahh
Yeaaahh
Você deve saber
You should know
Você deve saber
You should know
Você deve saber
You should know
Eu vou ainda sente o mesmo por você!
I'mma still feel the same way about you!
O dinheiro ainda não significam nada, nada sem você
Money still mean nothing, nothing without you
Querida, com me diz nada
Darling, with me says nothing
Você merece esta verdade
You deserve this truth
Não deixe que este dinheiro, este poder, essa fama
Don't let this money, this power, this fame
Faça você acha que meus sentimentos por você não é o mesmo
Make you think my feelings for you ain't the same
Eu vou ainda sente o mesmo por você!
I'mma still feel the same way about you!
Uuh, sim Eu vou ainda me sinto da mesma maneira mesma maneira!
Uuh, yeah I'mma still feel the same way same way!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: