
what would you do?
Tate McRae
o que você faria?
what would you do?
Você acha que é um garoto tão legalYou think you're such a cool kid
E todo mundo gosta de vocêAnd everybody likes you
Sei que você acha que sou estúpidaKnow you think I'm stupid
Diz que sabe mais do que euSay you know more than I do
Mas o que você nunca vai entenderBut what you'll never understand
É que eu costumava ser uma grande fãIs I used to be such a fan
Mas agora você é um garoto tão legalBut now you're such a cool kid
É como se eu nem sequer te conhecesseIt's like I don't even know you
SimYeah
Estou ficando muito cansadaI'm gettin' really sick
Cansada do som da palavra: DesculpaSick of how sorry sounds
Saindo da sua boca, ohComin' right out your mouth, oh
Não fique muito confortávelDon't get too comfortable
Porque posso não estar lá'Cause I might not be there
Da próxima vez que você se virarNext time you turn around
Então o que você faria se eu fosse embora e não voltasse?So what would you do if I leave and don't come back?
Espero que isso parta você em dois (espero que isso parta você em dois)I hope it breaks you in two (I hope it breaks you in two)
Se eu te retribuísse toda dor que você me fez sentirIf I gave back all the pain that you put me through
O que você faria?What would you do?
(Hahaha)(Hahaha)
Eu sempre fui uma garota legalI've always been a nice girl
Muito compreensivaI'm pretty understandin'
Mas você mexeu com a minha cabeça, garotoBut you mess up my head, boy
E você não está me valorizandoAnd you're takin' me for granted
E você provavelmente vai surtar (surtar)And you're probably gonna throw a fit (throw a fit)
Quando eu te confrontar por todos os seus vacilos (todos os seus vacilos)When I call you out on all your shit (all your shit)
Sim, eu costumava ser uma garota legalYeah, I used to be a nice girl
Eu aposto que você gostaria que isso tivesse duradoI bet you wish it lasted
OhOh
Estou ficando muito cansadaI'm getting really sick
Cansada do som da palavra: DesculpaSick of how sorry sounds
Saindo da sua boca (da sua boca), ohComin' right out your mouth (out your mouth), oh
Não fique muito confortávelDon't get too comfortable
Porque posso não estar lá'Cause I might not be there
Da próxima vez que você se virarNext time you turn around
Então o que você faria se eu fosse embora e não voltasse?So what would you do if I leave and don't come back?
Espero que isso parta você em dois (espero que isso parta você em dois)I hope it breaks you in two (I hope it breaks you in two)
Se eu te retribuísse toda dor que você me fez sentirIf I gave back all the pain that you put me through
O que você faria?What would you do?
Nós vamos fazer planos e não vou aparecerWe'll make plans and I won't show up
Não vou ouvir, vou interromperI won't listen, I'll interrupt
Quando seu aniversário chegar, não vou te responderWhen your birthday comes, won't answer ya
Porque, e daí? E daí?'Cause so what? So what?
Eu vou sair e beijar seus amigos tipoI'll go out and kiss your friends like
Ai, meu Deus, superaOh, my God, get over it
Sim, vá ficar bêbado para esquecer que partiYeah, go get drunk so you forget I'm gone
O que você faria se eu fosse embora e não voltasse?What would you do if I leave and don't come back?
Espero que isso parta você em dois (parta você em dois)I hope it breaks you in two (breaks you in two)
Se eu te retribuísse toda dor que você me fez sentirIf I gave back all the pain that you put me through
O que você faria?What would you do?
(Ooh)(Ooh)
O que você faria?What would you do?
(Ooh)(Ooh)
O que você faria?What would you do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: