Tradução gerada automaticamente
If I Ever Love Again
Tatyana Ali
Se Eu Amar Novamente
If I Ever Love Again
Quantas vezes eu posso morrer?How many times can I die?
Quantas vezes eu posso me despedaçar por dentro?How many times can I break inside?
Quantas vezes eu posso orar, oh, Senhor, pra tirar essa dor de mim?How many times can I pray, oh, Lord, to take this pain away?
Ele era a canção na minha alma.He was the song in my soul.
Mas agora essa canção nunca mais tocará.But now that song will never play.
Em vez disso, um silêncio agora cai sobre mim.Instead a silence now falls over me.
Quantas lágrimas eu já senti antes de aprender a me perdoar?How many tears have I felt before I learned to forgive myself?
Quantas provações eu posso enfrentar antes de começar a perder a fé?How many trials can I face before I start to lose my faith?
Quantos corações precisam se curar antes que o poeta rime de novo?How many hearts have to mend before the poet rhymes again?
Porque a sensação de você me envolve.'Cuz the feeling of you covers me.
Refrão:Refrain:
Se eu amar novamente, seria com você de novo.If I ever love again, it would be with you again.
Porque não há nada que eu possa fazer pra me afastar de você.'Cuz there's nothing that I can do to make me keep me away fromyou.
Se eu amar novamente, seria com você de novo.If I ever love again, it would be with you again.
Porque minha vida não está completa, amor, até você estar aqui comigo.'Cuz my life in not complete, baby till you're here with me.
Quantas vezes eu tentei te manter perto quando você disse adeus?How many times did I try to hold you near when you saidgoodbye?
Quantas vezes você me julgou antes de saber quem eu realmente sou?How times did you judge before you knew who I really was?
Você era o fogo no meu diaYou were the fire in my day
Mas agora a chama se apagou.But now the flame has burned away.
E só sombras do passado me coloram.And only shades of the past color me.
Refrão.Refrain.
Ele era a canção na minha alma.He was the song in my soul.
Mas agora essa canção nunca mais tocará.But now that song will never play.
Em vez disso, um silêncio agora cai sobre mim.Instead, a silence now falls over me.
Refrão.Refrain.
Eu não consigo me controlar.I can't help myself.
Eu te quero e mais ninguém.I want you and no one else.
Amor, é assim que eu me sinto por você.Baby it's the way I feel over you.
Amor, até você estar aqui comigo...Baby till you're here with me...
x 2x 2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatyana Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: