
The Bolter
Taylor Swift
Fujona
The Bolter
Pelo que parece, ela quase se afogouBy all accounts, she almost drowned
Quando tinha seis anos, em águas gélidasWhen she was six, in frigid water
E eu posso confirmar que ela se salvouAnd I can confirm she made
Uma criança curiosa, sempre rejeitada por todosA curious child, ever reviled by everyone
Exceto pelo próprio paiExcept her own father
Com um rosto bastante encantadorWith a quite bewitching face
Esplendidamente egoísta, encantadoramente indefesaSplendidly selfish, charmingly helpless
Divertida ao extremo, até você conhecê-laExcellent fun till you get to know her
Então ela foge em disparadaThen she runs like it's a race
Pelas suas costas, seus melhores amigos riamBehind her back, her best mates laughed
E a apelidaram de FujonaAnd they nicknamed her The Bolter
Começou com um beijo, ah, precisamos parar de nos encontrar assimStarted with a kiss, oh, we must stop meeting like this
Mas sempre acaba com um carro acelerandoBut it always ends up with a town car speeding
Pela saída da garagem numa noiteOut the drive one evening
Terminou com o estrondo de uma porta, então ele a chama de piranhaEnded with the slam of a door, then he'll call her a whore
Ela gostaria que ele não tivesse ficado magoado, mas enquanto estava partindoWish he wouldn't be sore, but as she was leaving
Era como finalmente respirarIt felt like breathing
Todas as suas vidas passaram diante dos seus olhosAll her fuckin' lives flashed before her eyes
Parecia o momento em que ela caiu no geloIt feels like the time she fell through the ice
E então saiu vivaThen came out alive
Ele era um cafajeste, a queria muitoHe was a cad, wanted her bad
Como qualquer bom caçador de troféusJust like any good trophy hunter
E ela gostava do gosto deleAnd she liked the way he tastes
Domando um urso, fazendo-o se importarTaming a bear, making him care
Vendo-o saltar, depois puxando-o para baixoWatching him jump then pulling him under
E no primeiro corar, era destinoAnd at first blush, this is fate
Quando tudo são rosas, poses para retratosWhen it's all roses, portrait poses
Lago do Central Park em pequenos barcos a remoCentral Park Lake in tiny rowboats
Que sábado encantadorWhat a charming Saturday
É quando ela vê os menores vazamentosThat's when she sees the littlest leaks
No assoalho, e ela simplesmente sabeDown in the floorboards, and she just knows
Que precisa fugirShe must bolt
Começou com um beijo, ah, precisamos parar de nos encontrar assimStarted with a kiss, oh, we must stop meeting like this
Mas sempre acaba com um carro acelerandoBut it always ends up with a town car speeding
Pela saída da garagem numa noiteOut the drive one evening
Terminou com o estrondo de uma porta, então ele a chama de piranhaEnded with the slam of a door, then he'll call her a whore
Ela gostaria que ele não tivesse ficado magoado, mas enquanto estava partindoWish he wouldn't be sore, but as she was leaving
Era como finalmente respirarIt felt like breathing
Todas as suas vidas passaram diante dos seus olhos (ah, ah, ah-ah-ah)All her fuckin' lives flashed before her eyes (ah, ah, ah-ah-ah)
Parecia o momento em que ela caiu no geloIt feels like the time she fell through the ice
E então saiu vivaThen came out alive
Ela esteve em muitos lugares comShe's been many places with
Homens de muitos rostosMen of many faces
Primeiro, eles estão na corridaFirst, they're off to the races
E ela está rindo, tirando asesAnd she's laughing, drawin' aces
Mas nada disso muda o fato de queBut none of it is changin'
A carruagem está esperandoThat the chariot is waitin'
Os corações são dela, ela pode parti-losHearts are hers for the breakin'
Há uma fuga em fugirThere's an escape in escaping
Começou com um beijo, ah, precisamos parar de nos encontrar assimStarted with a kiss, oh, we must stop meeting like this
Mas sempre acaba com um carro acelerandoBut it always ends up with a town car speeding
Pela saída da garagem numa noiteOut the drive one evening
Terminou com o estrondo de uma porta, mas ela tem as melhores históriasEnded with the slam of a door, but she's got the best stories
Você pode ter certeza de que enquanto ela estava partindoYou can be sure that as she was leaving
Se sentiu livreIt felt like freedom
Todas as suas vidas passavam diante dos seus olhosAll her fuckin' lives flashed before her eyes
(E ela percebeu que) parecia o momento em que ela caiu no gelo(And she realized) it feels like the time she fell through the ice
E então saiu vivaThen came out alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: