
Who's Afraid of Little Old Me?
Taylor Swift
Quem É que Tem Medo de Mim? Eu, Tão Inofensiva?
Who's Afraid of Little Old Me?
Os críticos estão posicionados para o ataqueThe who's who of who's that is poised for the attack
Mas minhas mãos forjaram seus caminhosBut my bare hands paved their paths
Você não tem o direito de querer explicar a tristeza pra mimYou don't get to tell me about sad
Se você me queria morta, era só dizerIf you wanted me dead you should've just said
Nada faz eu me sentir mais vivaNothing makes me feel more alive
Então, eu escapo da forca e desço a sua ruaSo I leap from the gallows and I levitate down your street
Estrago a festa como um disco arranhado ao gritarCrash the party like a record scratch as I scream
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who’s afraid of little old me?
Você deveria terYou should be
O escândalo foi contidoThe scandal was contained
O tiro pegou de raspãoThe bullet had just grazed
A todo custo, mantenha sua boa reputaçãoAt all costs, keep your good name
Você não tem o direito de me dizer que se sente malYou don't get to tell me you feel bad
Te surpreende eu não ter aguentado?Is it a wonder I broke?
Vamos ouvir uma última piadaLet's hear one morе joke
Então podemos todos rir até eu começar a chorarThen we could all just laugh until I cry
Então, eu escapo da forca e desço a sua ruaSo I lеap from the gallows and I levitate down your street
Estrago a festa como um disco arranhado ao gritarCrash the party like a record scratch as I scream
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who's afraid of little old me?
Eu era mansa, era gentil, até que a vida de circo me deixou cruelI was tame, I was gentle till the circus life made me mean
Não se preocupem, pessoal, nós arrancamos os dentes delaDon't you worry, folks, we took out all her teeth
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who's afraid of little old me?
Bem, você deveria ter (você deveria ter)Well, you should be (you should be)
Você deveria ter (você deveria ter)You should be (you should be)
Você deveria terYou should be
Você deveria ter (você deveria ter)You should be (you should be)
Você deveria ter (você deveria ter)You should be (you should be)
Você deveria terYou should be
Então, me diga que o mundo não gira ao meu redor, mas e se girar?So tell me everything is not about me, but what if it is?
Então me diga que eles não tinham a intenção de me ferir, mas e se tinham?Then say they didn't do it to hurt me, but what if they did?
Eu quero rosnar e te mostrar o quão perturbada isso me deixouI wanna snarl and show you just how disturbed this has made me
Você não duraria uma hora no hospício em que eu fui criadaYou wouldn't last an hour in the asylum where they raised me
Então, crianças, podem entrar sorrateiramente na minha casa cheia de teias de aranhaSo all you kids can sneak into my house with all the cobwebs
Estou sempre embriagada nas minhas próprias lágrimas, não é o que todos dizem?I'm always drunk on my own tears, isn't that what they all said?
Que eu vou te processar se colocar um pé no meu quintalThat I'll sue you if you step on my lawn
Que eu sou medonha, que sou deplorável, que estou erradaThat I'm fearsome, and I'm wretched and I'm wrong
Que coloco drogas em todas as minhas músicasPut narcotics into all of my songs
E é por isso que você ainda as cantarolaAnd that's why you're still singing along
Então, eu escapo da forca e desço a sua ruaSo I leap from the gallows and I levitate down your street
Estrago a festa como um disco arranhado ao gritarCrash the party like a record scratch as I scream
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who’s afraid of little old me?
Eu era mansa, era gentil, até que a vida de circo me deixou cruelI was tame, I was gentle till the circus life made me mean
Não se preocupem, pessoal, nós arrancamos os dentes delaDon't you worry, folks, we took out all her teeth
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who's afraid of little old me?
Ah, você deveria ter (você deveria ter)Well you should be (you should be)
Você deveria ter (você deveria ter)You should be (you should be)
Você deveria terYou should be
Porque você me atraiu (você deveria ter)'Cause you lured me (you should be)
E me feriu (você deveria ter)And you hurt me (you should be)
E me ensinouAnd you taught me
Você me enjaulou, então me chamou de loucaYou caged me and then you called me crazy
Sou o que sou sou porque você me treinouI am what I am 'cause you trained me
Então, quem é que tem medo de mim?So who's afraid of me?
Então, quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?So who's afraid of little old me?
Quem é que tem medo de mim? Eu, tão inofensiva?Who's afraid of little old me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: