
The Tipping Point
Tears For Fears
Ponto de Inflexão
The Tipping Point
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
Língua afiada, eles logo irão emboraSilver tongue, they’ll soon be gone
Quando a luz do Sol atinge a salaWhen the sunlight hits the room
Deite-se com eles se quiserLay down with them if you want
Observe a respiração deles e sinta o frioWatch their breath and feel the cold
Levante a mão, morda a línguaRaise you hand, bite you tongue
A conversa acabouConversation is over and done
Você vai deixá-los sair?Will you let them out?
Você vai deixá-los entrar?Will you let them in?
Você vai saber quando será o ponto de inflexão, o ponto de inflexão?Will you ever know when it’s the tipping point, the tipping point?
Então, quem é aquele fantasma batendo na minha porta?So who’s that ghost knocking at my door?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
O que é essa forma subindo na minha parede?What’s that shape climbing over my wall?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
O Inverno acabou, eles logo irão emboraWinter done, they’ll soon be gone
Deste lugar implacávelFrom this unforgiving place
Para aquele vazio vago e distanteTo that vague and distant void
Onde a luz do Sol divide o olhoWhere the sunlight splits the eye
A vida é cruel, a vida é duraLife is cruel, life is tough
A vida é uma loucura, então tudo vira póLife is crazy, then it all turns to dust
Você vai deixá-los sair?Will you let them out?
Você vai deixá-los entrar?Will you let them in?
Você vai saber quando será o ponto de inflexão?Will you ever know when it’s the tipping point
O ponto de inflexão, o ponto de inflexão, o ponto de inflexão, o ponto de inflexão?The tipping point, the tipping point, the tipping point, the tipping point?
Então, quem é aquele fantasma batendo na minha porta?So who’s that ghost knocking at my door?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
O que é essa forma subindo na minha parede?What’s that shape climbing over my wall?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
Então, quem é aquele fantasma batendo na minha porta?So who’s that ghost knocking at my door?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
O que é essa forma subindo na minha parede?What’s that shape climbing over my wall?
Você sabe que eu não posso te amar maisYou know that I can’t love you more
Te amo mais, te amo mais, te amo maisLove you more, love you more, love you more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tears For Fears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: