Cosmic shame
Tenacious D
Vergonha Cósmica
Cosmic shame
Se eu tivesse que lhes dizer alguma coisa essa noite
If I were to say something to y'all tonight
Eu diria "liberte o artista"
I'd say set the artist free
Estou falando do artista que existe dentro de seus corações
I'm talking about the artist inside here in your hearts
Liberte-o!
Set it free!
Eu estou dizendo, peça demissão
Im saying, quit your day job
Sim eu sei, muitos de vocês diriam
Yeah and I know a lot of you people here are saying...
"Não posso me demitir, tenho crianças para alimentar Jack!"
"I can't quit my day job, I got kids to feed Jack!"
Demita-se!
Quit your day job!
Focalize seus sonhos acima de tudo
Focus on your crafts before it's all over
Se você morrer, vai ter aproveitado
Youve died, you've squandered it
Seus malditos robôs
You fucking robots!
Depois de alguns anos
Then after a couple of years
Se voltando honestamente para seus sonhos
Of you focusing earnestly on your craft
K.G. e eu veremos vocês
K.G. and I will swoop in
Checaremos seu progresso
We will check on your progress
E encorajaremos vocês a continuarem!
And we will encourage you to continue!
Ou podemos dizer: Pare...
Or we can say stop...
É sério, você deve parar
Then seriously you must stop!
Ou dificuldades serão criadas e reforçadas
Or penalties will be created and inforced
Ouça!
Listen up!
Esse é o problema
This is the problem
Algumas vezes você segue seu coração
Sometimes you follow your heart
Algumas vezes seu coração segura um peido
Sometimes your heart cuts a fart
Essa é a vergonha cósmica
That's the cosmic shame
Essa é a vergonha cósmica
Thats the cosmic shame
E eu sei o que vocês dirão agora
And I know what you are saying now!
"O que faz vocês caras serem tão bons?"
"what makes you so fuckin' good?!"
Bem, nós não sabemos, e não gostamos disso!
Well, I don't fuckin know, and I don't like it!
Estamos aqui e vamos continuar
Ive stayed up going fuck!
Por que nem todos podem ser assim?
Why cant everybody fucking have it?!
Veja, essa é a real
See, this is the thing
Alguns aprendem nas ruas
Some people learn it on the streets!
Alguns aprendem nas escolas
Some people learn it in their schools!
Eu e K.G. nascemos com isso
Me and kg we were fuckin' born with it holmes!
Vamos conferir
Lets check it out
*Jack destrói vocês com seu mega potente ROCK!*
*Jack blows you away with his high voltage rock! *
Essa merda veio do topo da merda da minha cabeça
That shit came of the top of my fuckin head y'all
Por que?
Why?
Do topo da cabeça dele!
Off the top of his head y'all
Por que?
Why?
Por que?
Why?!
É a vergonha cósmica!
It's the Cosmic Shame!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tenacious D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: