Tradução gerada automaticamente
It's My Party
Thalía
É meu partido
It's My Party
É a minha festa
It's my party
É a minha festa
It's my party
É a minha festa
It's my party
Calma, não se movem tão rápido
Slow down, don't move so fast
Se você quer fazer um momentos lotta última
If you wanna make a lotta moments last
Porque os momentos voltam para minutos
'Cause the moments turn to minutes
E os minutos se movem tão rápido
And the minutes move so fast
Antes mesmo de saber que você está vivendo no passado
Before you even know it you're living in the past
As pessoas estão sempre agindo muito quente ou muito frio
People are always acting too hot or too cold
Eles não querem te conhecer, se você não pode ser controlado
They don't wanna know ya if you can't be controlled
Tente comprar o futuro, mas não pode ser vendido
Try to buy the future but it can't be sold
É a vontade de sua alma que você pode pegar você de seu objetivo
It's the will of your soul that you can get ya to your goal
Tanto o ciúme, o sigilo
So much jealousy, secrecy
Negatividade Eu me recuso a ver
Negativity I refuse to see
Não há nenhum mistério, nenhuma realidade
No mystery, no reality
É apenas uma fantasia e é a minha festa
It's just a fantasy and it's my party
É a minha festa
It's my party
Seguindo a minha intuição
Following my intuition
A felicidade é a minha ambição
Happiness is my ambition
A vida está cada vez melhor
Life just keeps on getting better
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Nunca precisei de sua permissão
Never needed your permission
Divertir-se é minha tradição
Having fun is my tradition
Eu estive dançando em sempre
I've been dancing into forever
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Oh, oh
Oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
Leia entre as mentiras do preto e branco
Read between the lies of the black and white
Porque o sol pode brilhar no meio da noite
'Cause the sun may shine in the middle of the night
O céu ainda está azul, sem nuvens à vista
The sky's still blue without clouds in sight
No final do túnel há sempre uma luz
At the end of the tunnel there's always a light
As coisas nem sempre são o que parecem ser
Things aren't always what they seem to be
O que se sente como a derrota pode ser a vitória
What feels like defeat may be victory
Não julgar o que você vê
Don't pass judgment on what you see
O que há de errado para você pode ser bom para mim
What's wrong for you may be right for me
Eu não quero saber o que você tem a dizer
I don't wanna know what you've got to say
Não preciso de conselhos vou fazer do meu jeito
Don't need advice gonna do it my way
Eu nunca estou olhando para trás ontem
I'm never looking back on yesterday
Vou viver, amo minha vida a cada dia
Gonna live, love my life each and every day
É a minha festa
It's my party
Seguindo a minha intuição
Following my intuition
A felicidade é a minha ambição
Happiness is my ambition
A vida só ficamos melhores
Life just keep on getting better
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Nunca precisei de sua permissão
Never needed your permission
Divertir-se é minha tradição
Having fun is my tradition
Eu estive dançando em sempre
I've been dancing into forever
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Oh, oh
Oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
É a minha festa
It's my party
É minha, é minha festa
It's my, it's my party
É minha, é minha festa
It's my, it's my party
É minha, é minha festa
It's my, it's my party
É a minha festa
It's my party
Sera Que, soros, o que será, será
Que sera, sera, what will be will be
Acredite nada do que você ouve
Believe none of what you hear
Apenas metade do que você vê
Only half of what you see
Uma promessa é uma promessa, não uma garantia
A promise is a promise, not a guarantee
Nada nesta vida nunca vem de graça
Nothing in this life ever comes for free
Bêbado corações com o desejo, em chamas
Drunk with desire, hearts on fire
Quando você olha no espelho que você está olhando para um mentiroso?
When you look into mirror are you looking at a liar?
Evita, diana, ambos inspirar
Evita, diana, they both inspire
Deixe o poder do exemplo levá-lo mais e mais alto
Let the power of example take you higher and higher
Todos estão dançando a uma batida diferente
Everyone is dancing to a different beat
Do campo para a rua da cidade
From the countryside to the city street
Quero que todos se unam Quero que todos nos encontrarmos
I want us all to come together I want us all to meet
Porque é o meu partido se levantar em seus pés
'Cause it's my party get up on your feet
Levante-se em seus pés
Get up on your feet
É a minha festa
It's my party
Seguindo a minha intuição
Following my intuition
A felicidade é a minha ambição
Happiness is my ambition
A vida está cada vez melhor
Life just keeps on getting better
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Nunca precisei de sua permissão
Never needed your permission
Divertir-se é minha tradição
Having fun is my tradition
Eu estive dançando a ele para sempre
I've been dancing to it forever
É o meu partido, se reúnem
It's my party, come together
Oh, oh
Oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
É a minha festa
It's my party
É o meu partido se reúnem
It's my party come together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thalía e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: