Tradução gerada automaticamente
Retrospect
The Baseballs
Retrospecto
Retrospect
Eu já passei por sujeira - Quando a minha vida ficou um absurdoI've been through the dirt - When my life got absurd
Apenas alguns foram acreditando em mimJust a few were believing in me
(Ela era a pessoa que lhe impediu de cair muito fundo)(She was the one who kept you from falling too deep)
Foi minha acreditar que eu consegui o vivoIt was my believe that the live I achieved
Tinha que haver algum tipo de BewitchedHad to be some kind of bewitched
(Foi ela te fez sorrir, quando sua vida era uma cadela)(She was the one made you smile, when your life was a bitch)
Se fosse o mesmoIf it was the same
Ainda um caos me pegou insanoStill a chaos got me insane
Ele me senti desconfortávelIt I felt uneasy
Ela seria o único a me salvarShe would be the one to rescue me
Retrospect, tudo está bemRetrospect, everything is alright
Oh, que delíciaOh, what a delight
Ela está me fazendo sentir tão felizShe's makin' me feel so happy
Simplesmente perfeito, toda vez que ela estava certaJust perfect, everytime she was right
Quando eu preciso de um conselhoWhen I need an advice
Ela está me fazendo sentir tão bem, oh meuShe's makin' me feel so good, oh my
Blunder cada dia, lançar a minha esperança distanteBlunder each day, shed my hope far away
Medite para encontrar uma maneira de sairMeditate to find a way out
(Não importa o quão baixo você tenha sido, ela sempre foi muito orgulhoso)(No matter how down you've been, she was always so proud)
Tenho a preocupação - Isso o que eu aprendiGot the concern - That whatever I learned
Ela me disse para manter a minha cabeçaShe would tell me to hold up my head
(Isso é o que ela deu no seu caminho, uh, isso é o que ela disse)(That's what she gave on your way, uh, that's what she said)
Se fosse o mesmoIf it was the same
Ainda um caos me pegou insanoStill a chaos got me insane
Ele me senti desconfortávelIt I felt uneasy
Ela seria o único a me salvarShe would be the one to rescue me
Retrospect tudo está bemRetrospect everything is alright
Oh, que delíciaOh, what a delight
Ela está me fazendo sentir tão felizShe's makin' me feel so happy
Apenas verytime perfeito que ela estava certaJust perfect verytime she was right
Quando eu preciso de um conselhoWhen I need an advice
Ela está me fazendo sentir tão bem, oh meuShe's makin' me feel so good, oh my
Eu amo isso, eu amo isso, eu amo issoI love it, I love it, I love it
Retrospect tudo está bemRetrospect everything is alright
Oh, que delíciaOh, what a delight
Ela está me fazendo sentir tão felizShe's makin' me feel so happy
Assim cada vez que perfeito que ela estava certaJust perfect everytime she was right
Quando eu preciso de um conselhoWhen I need an advice
Ela está me fazendo sentir tão felizShe's makin' me feel so happy
Wverything Retrospect está bemRetrospect wverything is alright
Oh, que delíciaOh, what a delight
Ela está me fazendo sentir tão felizShe's makin' me feel so happy
Assim cada vez que perfeito que ela estava certaJust perfect everytime she was right
Quando eu preciso de um conselhoWhen I need an advice
Ela está me fazendo sentir tão bemShe's makin' me feel so good
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Baseballs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: