Ray Gun
The Bird and The Bee
Armas de Raios
Ray Gun
Você ouviu a notícia
Did you hear the news?
Vi na TV.
Saw it on TV?
Agora armas de raios não são apenas o futuro
Now ray guns are not only just the future
O que estamos a fazer
What are we to do?
Onde estamos a ir
Where are we to go
Com todos os planetas girando rápido
With all the planets spinning fast
Em torno de nós
Around us?
Será que alguém vir e salvar a minha vida
Will someone come and save my life?
Estou preso sob o peso de toda essa conversa sobre a vida
I'm caught under the weight of all this talk on life
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Será que alguém me puxar para fora hoje à noite
Will someone pull me out tonight?
Eu estou preso dentro das paredes de todo esse pecado e conflitos
I'm stuck inside the walls of all this sin and strife
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Apenas uma gota de sangue
Just a drop of blood
Flutuando no ar
Floating in the air
E nada, mas os ângulos do meu futuro
And nothing but the angles of my future
O que estamos a fazer
What are we to do?
Onde estamos a ir
Where are we to go
Com toda esta beleza esticando
With all this beauty stretching out
Atrás de nós
Behind us?
Será que alguém vir e salvar a minha vida
Will someone come and save my life?
Estou preso sob o peso de toda essa conversa sobre a vida
I'm caught under the weight of all this talk on life
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Será que alguém me puxar para fora hoje à noite
Will someone pull me out tonight?
Eu estou preso dentro das paredes de todo esse pecado e conflitos
I'm stuck inside the walls of all this sin and strife
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Será que alguém vir e salvar a minha vida
Will someone come and save my life?
Estou preso sob o peso de toda essa conversa sobre a vida
I'm caught under the weight of all this talk on life
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Será que alguém me puxar para fora hoje à noite
Will someone pull me out tonight?
Eu estou preso dentro das paredes de todo esse pecado e conflitos
I'm stuck inside the walls of all this sin and strife
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Quero uma vida
I want a life
Estou preso sob o peso de toda a minha vida
I'm caught under the weight of all my life
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Eu sou quero uma vida
I'm want a life
Estou preso sob o peso de toda a minha vida
I'm caught under the weight of all my life
Quero uma vida bonita
Want a pretty little life
Será que alguém vir e salvar a minha vida
Will someone come and save my life?
Estou preso sob o peso de toda essa conversa sobre a vida
I'm caught under the weight of all this talk on life
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Será que alguém me puxar para fora hoje à noite
Will someone pull me out tonight?
Eu estou preso dentro das paredes de todo esse pecado e conflitos
I'm stuck inside the walls of all this sin and strife
Quero uma vida bonita
I want a pretty little life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bird and The Bee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: