
Our Lives
The Calling
Nossas Vidas
Our Lives
Existe amor, hoje a noite,Is it love, tonight
Quando todo mundo está sonhandoWhen everyone's dreaming
Com uma vida melhor.Of a better life
Nesse mundoIn this world
Dividido pelo medoDivided by fear
Você tem que acreditarWe've got to believe that
Que existe uma razão para estarmos aqui..There's a reason we're here
Sim, que existe uma razão para estarmos aqui..Yeah, there's a reason we're here
Oh... SimOh, yeah
Porque estes são os dias que estamos vivendoCause these are the days worth living
E esses são os anos que nos são dadosThese are the years we're given
E esses são os momentosAnd these are the moments
Essa a horaThese are the times
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidasLet's make the best out of our lives
Veja a verdade por todo ladoSee the truth, all around
Nossa fé não pode ser quebradaOur faith can be broken
E nossas mãos podem estar atadasOur hands can be bound
Mas abrindo nossos coraçõesBut open our hearts
E preenchendo o vazioAnd fill up the emptiness
Com nada para nos pararWith nothing to stop us
Não vale a pena o risco?Is it not worth the risk?
Não vale a pena o risco?Yeah, is it not worth the risk?
Não, Sim...No, yeah
Porque estes são os dias que estamos vivendoCause these are the days worth living
E esses são os anos que nos são dadosThese are the years we're given
E Esses são os momentosAnd these are the moments
Essa é a horaThese are the times
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidasLet's make the best out of our lives
E mesmo se a esperança fosse destruídaAnd even if hope was shattered
Eu sei que isso não importariaI know it wouldn't matter
Porque esses são os momentosCause these are the moments
E essa é a horaThese are the times
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidasLet's make the best out of our lives
Nós não podemos continuarWe can't go on
Pensando que é errado expressar nossas vontadesThinking it's wrong to speak our minds
Eu tenho que deixar sair o que está dentro.I've got to let out what's inside
Existe amor, hoje a noiteIs there love, tonight
Quando todo mundo está sonhandoWhen everyone's dreaming
Podemos estar certos então?Can we get it right?
Sim, podemos estar certos então?...Yeah, can we get it right?
Porque estes são os dias que estamos vivendoCause these are the days worth living
E esses são os anos que nos são dadosThese are the years we're given
E esses são os momentosAnd these are the moments
Essa é a horaThese are the times
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidasLet's make the best out of our lives
Mesmo se a esperança fosse destruídaAnd even if hope was shattered
Eu sei que isso não importariaI know it wouldn't matter
Porque esses são os momentosCause these are the moments
Essa é a horaThese are the times
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidas.Let's make the best out of our lives
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidas.Oh, yeah, let's make the best out of our lives
Vamos fazer dela a melhor de nossas vidas.Oh, yeah, let's make the best out of our lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Calling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: