Tradução gerada automaticamente
The Social Meltdown
The Charm The Fury
The Meltdown social
The Social Meltdown
Eu simplesmente não posso acreditar como você está tentando me colocar para baixo
I just can’t believe how you're trying to put me down
Um ato de ciúme
An act of jealousy
Eu não estou desistindo de sua acusação,
I’m not giving in to your accusation,
Você me faz tão mais forte, olhos maldosos
You make me so much stronger, spiteful eyes
Agora que você está tentando revelar-se
Now you’re trying to reveal yourself
Você teve suas chances, mas você jogou fora
You’ve had your chances but you threw it away
Eu sabia o tempo todo,
I knew it all along,
Você esconde a sua verdade por trás de um sorriso
You hide your truth behind a smile
E eu vou ser o único a rir quando tudo vem por aí
And I’ll be the one laughing when it all comes around
Este é o fim de nós, este é o fim do que será
This is the end of us, this is the end of what will be
Por que você não me deixa viver novamente
Why won’t you let me live again
Sombras estão me perseguindo em torno de
Shadows are chasing me around
Eu nunca me senti tão assombrado
I’ve never felt so haunted
Endarken meus momentos mais brilhantes
Endarken my brightest moments
Você não vale o meu tempo, buscá-lo
You’re not worth my time, pick it up
Blegh!
Blegh!
É isso que vocês chamam de amizade?
Is this what you call friendship?
Antipatia Epic, deixar de seguir-me (hahaha!)
Epic dislike, unfollow me (hahaha!)
Agora olhe para todos os danos que você fez
Now look at all the damage you’ve done
Egoísta! Enfrentar as consequências
Selfish! Face the consequences
Defina o palco! Este show ainda não acabou
Set the stage! This show ain’t over yet
Então, faça o seu caminho para cima, porque eu não vou desistir
So make your way up, cause I won’t back down
Eu sabia o tempo todo,
I knew it all along,
Você esconde a sua verdade por trás de um sorriso
You hide your truth behind a smile
E eu vou ser o único, rindo quando tudo vem por aí
And I’ll be the one, laughing when it all comes around
Este é o fim de nós, este é o fim do que será
This is the end of us, this is the end of what will be
Por que você não me deixa viver novamente
Why won’t you let me live again
Rasgue-me para baixo, deixe-me viver novamente
Tear me down, let me live again
Eu fiz tudo o que eu puder
I’ve done all that I can
Rasgue-me para baixo, deixe-me viver novamente
Tear me down, let me live again
Eu fiz tudo o que eu puder
I’ve done all that I can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Charm The Fury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: