Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

Burn It Down

The Chicharones

Letra

Burn It Down

Burn It Down

Jm: Olá Olá, sua grande para te encontrar. Estou morrendo de fome
Jm: Hi hello, its great to meetcha. I’m starving

Vamos pegar uma pizza. Eu odeio perto falar.
Let’s go get some pizza. I hate close talking.

In-ear gritos, o volume de inchar com cerveja swilling
In-ear yelling, volume swell with beer swilling

Bem bebidas e bem-querer, tudo isso de cerveja derrame
Well drinks and well-wishing, all this beer-spilling

E bellringing
And bellringing

Nós construímos um estilo beduíno lenda de viagem.
We built up a legend travel bedouin style.

As pessoas fizeram-nos mal, eles lamentando agora.
The people did us wrong, they regretting it now.

E todo mundo ajudando porque somos comunidade ligada
And everybody helping out cause we’re community bound

E os chichis trabalhar fora é como todo mundo
And the chichis working out is like everybody’s

Vencer.
Winning.

Estaremos sempre humilde, é um dom que nos foi dado.
We’ll always be humble, its a gift we’ve been given.

Leve tudo na esportiva, ter um quarto e melhorá-la.
Take everything in stride, take a room and uplift it.

Nós damos. Você dá. Você ama. Gostamos de dar a volta.
We give. You give. You love. We love to give back.

Estamos. Você é. O motivo: Love está de volta!
We are. You are. The reason: Love is back!

Eu era você na primeira fila apenas sonhando
I was you in the front row just dreaming

Ficar perdido na música deixando todos os meus problemas deixar
Getting lost in the music letting all my troubles leave

Me
Me

É verdade. Se você ainda está sonhando agora
It’s true. If you’re still dreaming right now

Eu sou você
I’m you

Todos nós um conjunto debaixo deste telhado!
We all one together underneath this roof!

Queimá-lo, queimá-lo para baixo, queimá-lo, queimá-lo para baixo,
Burn it, burn it down, burn it, burn it down,

Burnin 'queimando queimando as paredes em torno de você.
Burnin’ burnin’ burning down the walls around you.

Fico feliz em te conhecer, fico feliz em te conhecer
Glad to know ya, glad to know ya

Sono: Hey ... Hey hey everybody! Deixe-me dizer obrigado ..
Sleep: Hey... Hey hey everybody! Let me say thanks..

Obrigado por me pegar tão alto!
Thanks for picking me up so high!

Eu perseguido e perseguido, mas não é à toa
I chased and chased but not for nothing

Eu tropecei algumas vezes, mas ainda vou fazer o
I’ve stumbled a couple times but still I’ll make the

Linha de chegada
Finish line

Eu prometo que vou conseguir Eu nunca vou esquecer que eu não podia
I promise I’ll get it I’ll never forget that I couldn’t

De feito isso sem vocês.
Of done it without you.

Eu vivo isso, eu rep, eu sinto isso em meus ossos.
I live it, I rep it, I feel it in my bones.

Foram virando pedras, procurando um lugar para enterrar
Been turning over stones, looking for a place to bury

Meu poema ...
My poem...

Antes que enterra a minha alma
Before it buries my soul

Espere um minuto, em um pouco de uma viagem incrível.
Wait a minute, on a bit of an amazing journey.

Sempre que o acabamento vai obtê-lo independente, com uma
Whenever the finish going to get it independent with a

Casal de amigos nós vencemos!
Couple of friends we win!

Eu nunca tive nada e ainda tenho tudo
I’ve never had anything and still I have everything

E eu nunca vou deixar para baixo as pessoas que acreditam ou
And I’ll never let down the people who believe or

Confie em mim, não!
Depend on me no!

Sono: Cara, eu tenho realmente uma boa idéia aqui. Por que nós não
Sleep: Man, I gotta really good idea here. Why don’t we

Obter uma van
Get a van

E perder tudo o que temos em turnê por 11 anos?
And lose everything we have touring for eleven years?

JM: Sim, isso soa fresco. Vou pegar um cartão de crédito e
Jm: Yeah, that sounds fresh. I’ll get a credit card and

Segure a dívida,
Hold the debt,

Então nós nunca vamos chegar a tempo para a passagem de som.
Then we’ll never be on time for sound check.

Sono: Bet! Estamos muito boa nessa coisa de planejamento.
Sleep: Bet! We’re really good at this planning stuff.

Plano mal para a América
Ill plan for america

Jm: Eu vou planejar canada
Jm: I’ll plan canada

Sono: Que horas eu devo ligar?
Sleep: What time should I call?

JM: Bem, eu costumo acordar ao meio-dia ...
Jm: Well, I usually wake up around noon...

Sono: Eu também
Sleep: Me too

JM: Nós somos a tripulação madrugador.
Jm: We’re the early bird crew.

Sono: Eu não acho que nada pode nos parar com este
Sleep: I don’t think anything can stop us with this

Tipo de determinação!
Kind of determination!

Jm: Além disso, nós temos pacientes como uma centena de enfermeiros espera.
Jm: Plus we got patients like a hundred nurses waiting.

Sem problemas de imigração, eu sou um dualie
No immigration problems, I’m a dualie

Sono: Um destes dias.
Sleep: One of these days.

JM: Nossa vida será.
Jm: Our lives will be.

Sono: Como os filmes.
Sleep: Like the movies.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chicharones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção