Tradução gerada automaticamente
Good
The Chicharones
Boa
Good
Eu não posso pensar que eu sou tão enfiado e salientou
I can’t think I’m so cooped up and stressed
E esta é a única coisa que eu tenho que tirá-lo do meu peito
And this is the only thing I got to get it off my chest
Estou cavando uma montanha de dívidas
I’m shoveling a mountain of debt
Enquanto eu estou segurando minha respiração
While I’m holding my breath
E as promessas quebradas me deixou esperando a próxima quebrado
And broken promises left me hoping for the next broken
Prometo que ficar
Promise I get
Eu abro meu coração a cada momento eu flexionar
I bare my soul every moment I flex
E eu estou segurando a chama não importa o quão quente ou fria
And I’m holding the flame no matter how hot or cold
Isso torna-se
That it gets
Eu sou uma pessoa honesta é por isso que esses monstros trabalho
I’m an honest person that’s why these monsters working
Difícil de me machucar reverter-me de volta para o velho me a um
Hard to hurt me revert me back to the old me the one
Isso não foi tão prolixo
That wasn’t so wordy
Mas eu estou em uma longa viagem mais sofreria com escorbuto
But I’m on a long journey most would suffer with scurvy
A partir da carga de amar algo
From the burden of loving something
Tanto que dói você de dentro para fora
So much it hurts you from the inside out
Quando eu morrer é quando minha caneta seca
When I'm dead is when my pen dries out
Até então eu vou enviar uma mensagem para ya no
Until then I’m gonna send a message to ya in the
Midnight Hour
Midnight hour
Se você é uma cobra que você nunca pode compreender o verdadeiro poder
If you’re a snake you can never fathom true power
O amor é o que você não pode vencer, mesmo covarde.
Love is what you can’t conquer, even you coward.
Então continue intrigas pensando que você não está deixando nada
So keep on scheming thinking you ain’t leaving anything
Atrás de encontrá-lo está dentro de sua mente plantadas
Behind to find it’s inside of your mind planted
Sinteticamente
Synthetically
Cabe a você o que você, o que você faz com o, poder
It’s up to you what ya, what you do with the, power
Que detém,
That you hold,
Como você usá-lo? Nós fazemos boa música, para que a música
How do you use it? We make good music, so the music
Faz você se sentir bem! Eu me sinto bem agora!
Makes you feel good! I feel good right now!
(Bom) não é uma preocupação no mundo está em minha mente e eu me sinto
(Good) not a care in the world is on my mind and I feel
(Bom) nada pode me derrubar
(Good) nothing can knock me down
Nada pode me parar agora
Nothing can stop me now
(A) as pessoas a ajudar quando as coisas
(Good) people helping out when things
Estão caindo aos pedaços por isso
Are falling apart so
(A) as coisas estão finalmente a trabalhar fora temos sido
(Good) things are finally working out we’ve been
Trabalhando duro e é bom!
Working hard and it feels good!
Alguns dizem que o salário do pecado pavimentar caminhos,
Some say sin‘s wages pave paths,
Que só velhos bêbados e loucos
That only old drunks and crazed
Psicopatas iria enfrentar.
Psychopaths would brave.
De além do berço até o que é depois da sepultura,
From beyond the cradle to what’s after the grave,
O que aconteceu com a 21 gramas, cara?
What happened to the 21 grams, man?
Há algo um pouco
There’s something just a little bit
Diferente, e a sua indiferença
Different, and its indifference
Para clima inclemente e as instâncias saudosos
To inclement climate and the wistful instances
Quando se trata de fruição tudo o que colarinho azul espeto
When it comes to fruition all that blue collar spit
Shine, cuspir cuspir,
Shine, spit spit,
Na minha linha de raciocínio rápido liso rick mordazes
In my line of quick witted slick rick witticisms
Eu sou espirituoso, alguns fora da cidade não recebem meu
I’m witty, some outside the city don’t get my
As críticas,
Criticisms,
Sua perplexidade, sem dúvida,
Its undoubtedly dumbfounding
E sua fúria é uma fonte ...
And its fury is a fountain...
Puto scofflaw velho amargo como me
Pissed off bitter old scofflaw like me
Costumava ser um fora da lei, mas sobre isso
Used to be an outlaw, but about that
Eu não bater sobre, mas agora eu ser de cerca de uma batida.
I don’t beat about, but now I be about a beat.
Sinta a sensação de pisar seus pés pés pés.
Feel the feeling stomp your feet feet feet.
Você tem uma voz e uma escolha, yo, cc me
You got a voice and a choice, yo, cc me
Eles disseram que não iria ser nada, mas um
They said that we wouldn’t amount to anything but a
Casal de desconhecidos
Couple of nobodies
Mas ninguém poderia de chamada-lo melhor do que um par de
But nobody could of called it better than a couple of
Amigos Po
Po buddies
Fazer um registro sobre um orçamento que não poderia comprar uma string
Making a record on a budget that couldn’t buy a string
Mas a vibração era bom, com um pouco de um salto entramos
But the vibe was nice, with a bit of a jump we got into
O corte fazendo um respingo ea música nasceu
The cut making a splash and the music was born
Quando você tem o seu dia (você diz)
When you have your day (you say)
Quando você enfrenta a si mesmo (que você quebrou)
When you face yourself (you break)
Onde você encontra a sua esperança (você rezar)
Where you find your hope (you pray)
Você pode pressionar redefinir hoje (seja tarde demais)
You can press reset today (its too late)
Nunca é tarde demais (não, nunca é tarde demais)
It’s never too late (no it’s never too late)
Para pintar uma nova maneira (uma nova maneira de se relacionar)
To paint a new way (a new way to relate)
Seu vai cometer muitos erros (todo mundo faz)
Your gonna make many mistakes (everybody does)
Todos nós sabemos disso, mas sabendo que (só não é suficiente)
We all know this but knowing it (just ain’t enough)
Meu ser a necessidade de mais do que acreditar
My being needing more than believing
(Minha paz interior do farol)
(My inner peace the beacon)
A razão pela qual a minha caneta está vazando tinta
The reason my pen is leaking ink
(Deixando meu infiltração de papel)
(Leaving my paper seeping)
Não há mais lágrimas para mim o meu povo (eu estou vivendo meus sonhos)
No more weeping for me my people (I’m living my dreams)
E mesmo que eu não era a cada dia é uma bênção que eu adoro!
And even if I wasn’t each day is a blessing I love it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chicharones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: