Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15
Letra

Me ajude

Help Me

Esta gangorra de idade, ela me diz:
This old seesaw she says to me

Eu não posso fazer a minha mente Eu não sei quem eu ser ...
I can't make up my mind I don’t know who I be…

Toda essa conversa na minha cabeça está me deixando louco
All this talk in my head is making me go crazy

Aaaaaaaaa "ouça-me."
Aaaaaaaaa “listen to me.”

Você tem que me ajudar a me ajudar - ajudá-lo a bebê
You got to help me help me - help you baby

Ajude alguém me ajudar
Help somebody help myself

Preciso de ajuda, o bebê de alguém para me ajudar
I need help, baby somebody to help me

É para o bem da minha saúde
Its for the good of my health

Eu preciso, eu preciso dele, você pode me ajudar por favor
I need it, I need it can you help me please

Eu quero golpe beijos jogar punhos-iss
I wanna blow kisses throw fists-iss

Portanto, a sua essa merda de novo, eu digo de banana maná fo-fanna
So its this shit again, I say banana manna fo-fanna

(Flash) de volta para uma criança novamente
(Flash) back to a kid again

Ajude-me bebê, ajuda-me Rhonda me ajudar a me abraçar me machucar
Help me baby, help me rhonda help me hold me hurt me

Me ajude
Help me

Você poderia ser minha mão, mas apenas o seu pé
You could be my helping hand but your just standing


There

Eu me sinto sozinho, mesmo com todos os olhos em cima de mim
I feel alone even with everyone’s eyes upon me

Não se sinta vivo para o meu coração bate rápido para me lembrar
Don’t feel alive so my heart beats fast to remind me

Ei você aí você está solitário como eu
Hey you over there are you lonely like me

Deixe-me te abraçar e ver
Let me hold you and see

Pscyho trópico vicodin
Pscyho tropic vicodin

O que pode o médico recomendar
What can the doc recommend

Oxy procuração me re-detox
Oxy proxy re-detox me

Obter o roteiro e mascarar a dor
Get the script and mask the pain

Eu quero fugir quando o estresse sufoca
I want to run away when the stress suffocates

Toda a comoção me quebrar Eu estou fora dos limites
All the commotion breaking me down I’m out of bounds

Fora
Away

Eu quero ir embora, mas algo não me deixa
I want to get away but something won’t let me

Estou gastando a minha energia lutando me tornando minha
I’m spending my energy fighting myself becoming my

Maior inimigo
Biggest enemy

Você é o remédio hey você quiser ficar juntos? Fora
You are the remedy hey you want to get together? Away

A partir daqui para melhor ficar a conhecer uns aos outros
From here to better get to know each other

Que nada que compartilhamos que se torna algo que chamamos
That nothing we share that becomes something we call

Nossa própria, e que vai sobre e sobre e sobre!
Our own, and it goes on and on and on!

Lado a lado co-dependentes e tudo vamos ver o quão longe nós
Hand and hand co-dependent and all lets see how far we

Pode cair.
Can fall.

Quando eu começar a chamar isso significa que eu vou sair e você vai
When I get the call it means I’m leaving and you’ll

Provavelmente nunca me ver de novo, mas foi divertido apesar de tudo
Probably never see me again but it was fun all in all

Não é preciso esperar que ele se foi e desapareceu, vá em frente e me odeie
No need to wait it’s gone and faded, go on and hate me

Amanhã, seta que querubim é prejudicial, não é?
Tomorrow, that cherub's arrow is harmful ain't it?

Relações complicar Eu gostaria de te beijar nah permite manter
Relations complicate I’d like to kiss you nah lets keep

É simples
It simple

É como um hábito e eu não posso chutá-la
Its like a habit and I can’t kick it

Eu cumpri-lo e acabar com isso, mas eu simplesmente não consiga lamber
I stick it and stamp it but I just can’t lick it

Passe-me o suco para que eu possa pegar o gin
Pass me the juice so I can grab the gin

Passe-me o golpe, agora eu preciso de uma aspirina
Pass me the blow, now I need some aspirin

É tudo desfazendo apenas sob as costuras
Its all coming undone just under the seams

Ela está caindo / all out / de amor / ou assim parece
She’s falling/all out/of love/or so it seems

Sua infectado seus sonhos, e digerido em cenas
Its infected his dreams, and digested in scenes

Tudo começou parecendo cada vez mais com a sua vinda à parte.
It started seeming more and more like its coming apart.

Chorus
Chorus

Me ajude!
Help me!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chicharones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção