Tradução gerada automaticamente
Crudsong
The Clay People
Crudsong
Crudsong
Não sei o que eles querem de mim
Don't know what they want from me
Porque eles não podem simplesmente deixar-me ser
Why can't they just let me be
Todo o zumbido nos meus ouvidos, esses tons estranhos
All the buzzing in my ears, these weird tones
Tenho medo, muito medo, de ficar sozinho
I'm afraid, so afraid, to be alone
Andando em torno desta sala, eu estava passando
Walking around this room, I'm pacing
Tudo ao meu redor Eu ouço vozes que gritam
All around me I hear voices yelling
Vozes gritando mudar e mudar e transformar
Yelling voices change and change and turn
Tenho medo, muito medo, de ficar sozinho
I'm afraid, so afraid, to be alone
I - Eu sinto que eles - Eu sinto que eles me chamam de
I - I feel they - I feel they call me
I - Eu sinto que eles - Eu sinto que eles me chamam de
I - I feel they - I feel they call me
Medo de ficar sozinha
Afraid of being by myself
Abra todas as janelas
Open all the windows
Eu grito por socorro
I scream for help
Gritando na uma para
Screaming at the one to
Deixe-me ser
Let me be
Nada mais, eu vou dar tudo
Nothing left, I'll give it all
Eu vou dar tudo para eles
I'll give it all to them
Existe algo que eu possa acreditar em
Is there anything I can believe in
Young - tão jovem
Young - so young
Young - você é tão jovem
Young - you're so young
Eu me lembro quando eu era jovem
I remember when I was young
Pense que os monstros tinham vindo
Think that monsters had come
Corpos, nós todos ascensão de nossas sepulturas
Bodies up, we all rise from our graves
Esqueletos dançantes chamar meu nome
Dancing skeletons call my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clay People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: