Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.318

When The Last Time

The Clipse

Letra

Quando Foi a Última Vez

When The Last Time

[Intro: Pharrell][Intro: Pharrell]
(Desce!)(Get down!)
Rapazes e garotas (Desce!)Niggas and bitches (Get down!)
Você está ouvindo... (Desce!)You are now listening to... (Get down!)
O verdadeiro... (Desce!)The real... (Get down!)
E isso seria... (Desce!)And that would be... (Get down!)
Clipse, os Neptunes... (Desce!)Clipse, the Neptunes... (Get down!)
E a nova gravadora... (Desce!)And the new label... (Get down!)
Staaaarrr Traaaak...Staaaarrr Traaaak...

[Pusha T][Pusha T]
Teto aberto, rodas brilhandoTop down, chrome spinnin'
Você vê o chefe sorrindo, eu adoro essas mulheresYou see the boss grinnin', I'm lovin' these damn women
Deixei duas entrarem (Uhh...)I let two get in (Uhh...)
Ela tentou fazer as outras caberemShe tried to let the rest fit in
Eu digo, "Não, amor, isso é proibido" (Desce!) Não sou de apertarI'm like, "Naw love, that's forbidden" (Get down!) I ain't for squishing
Isso é um problema pro espaço do carroThat's a problem to the wheel well
Confia, eu conheço bem essas rodasTrust I know them twenty's real well
Agora estamos na boa, eu, duas garotas e brindandoNow we coastin', me, two chicks and toastin'
Aumentei o volume, vejo o grave fazendo elas se soltarI turn up the volume watch the bass get 'em open
Falo baixo, mas com um lado selvagemSoft-spoken, with a wild side
Eu amo elas no carro, elas amam no carroI love 'em in the ride, they love it in the ride
Estávamos dançando antes de chegarmos na festaWe was movin' bodies before we hit the party
Antes do DJ começar a cortar,'Fore the DJ started cuttin',
[Arranhados] "Eu já estava pegando..."[Scratches] "I was already fuckin'..."
Cinderela, essas garotas do nada pro tudoCinderella these girls from nothin' to somethin'
Chegamos no estacionamento, ouço o som do clube bombandoHit the parking lot, hear the club system thumpin'
Perde a pose, vocês duas estavam ótimasLose the face, you two's was great
Mas é pro VIP, eu tenho novos passos pra fazer (Desce!)But it's to the VIP, I got new moves to make (Get down!)

[Refrão: Pharrell][Chorus: Pharrell]
Quando foi a última vez que você ouviu assimWhen the last time you heard it like this
Fuma algo, bebe algo, fica chapadoSmoke somethin', drink somethin', get ripped
E faz as garotas na festa se despiremAnd make the girls in the party just strip
Move essa bunda, garota (Desce!)Move ya ass, girl (Get down!)
Só se você sabe que tá vivaOnly if you know you live
Do clube pro estacionamentoFrom the club, to the parking lot
Quantas garotas você consegue colocar nesse carroHow many chicks can you fit in that ride
Coloca pra cima, parceiro (Desce!)Put 'em up, homie (Get down!)

[Malice][Malice]
Ei, é só mais um dia na vidaHey, it's just a day in the life
Noites de clube, uma das razões que amo a vidaClub nights, one of the reasons I love life
As garotas estão, lá atrás, levemente bêbadasChicks be, in the back tipsy
Entramos de graça todo dia comigoWe gets in for free ea'eday wit' me
Dançando, você vê cada grupo representandoTwo steppin', you see each crew reppin'
Escorregando no chão, espelhos e paredes suandoSlippin' on the floor, mirrors and walls is sweatin'
Garota no meu ouvido diz que tá de fio dentalShorty in my ear say she got a thong on
E eu adoro como ela se move toda vez que a música tocaAnd I love how she move any time a song on
Eu gosto disso, você faz algo por mimI like that ma, you do somethin' to me
Vem pra cá e prova algo pra mimCome this way and prove somethin' to me
Rápido ou devagar, ela tem os movimentos certosFast or slow, she got the right moves
E eu tenho a grana certa pra qualquer encontro que eu escolherAnd I got the right dough for any date that I choose
Tô aberto, mas não, não perco o focoI'm open, but naw, I don't lose focus
Se a parada esquentar, você sabe o que eu tô levandoIf the shit jump off, you know the thing that I'm totin'
Mas eu só tô aqui pra festa, galeraBut I'm only here to party, y'all
Carrego todo fim de semana como se fosse Mardi GrasCarry every weekend like it's Mardi Gras

[Refrão: Pharrell][Chorus: Pharrell]
Quando foi a última vez que você ouviu assimWhen the last time you heard it like this
Fuma algo, bebe algo, fica chapadoSmoke somethin', drink somethin', get ripped
E faz as garotas na festa se despiremAnd make the girls in the party just strip
Move essa bunda, garota (Desce!)Move ya ass, girl (Get down!)
Só se você sabe que tá vivaOnly if you know you live
Do clube pro estacionamentoFrom the club, to the parking lot
Quantas garotas você consegue colocar nesse carroHow many chicks can you fit in that ride
Coloca pra cima, parceiro (Desce!)Put 'em up, homie (Get down!)

[Quebra: Kelis & (Pharrell)][Breakdown: Kelis & (Pharrell)]
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Ei, você está ouvindo os sons)(Yo, you are now listening to the sounds)
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Que estão vibrando nos seus alto-falantes)(That are vibrating your speakers)
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Por favor, não fique alarmado)(Please do not be alarmed)
La, l-la, la, la, l-la, laLa, l-la, la, la, l-la, la
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Isso não vai te machucar)(It will not hurt you at all)
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Pois é o verdadeiro)(For it is the real)
La, l-la, la, la, l-la, la, laLa, l-la, la, la, l-la, la, la
(Para todos os meus verdadeiros...)(For all my real...)
La, l-la, la, la, l-la, laLa, l-la, la, la, l-la, la
(Rapazes e garotas)(Niggas and bitches)

[Pusha T][Pusha T]
Quando eles dizem, "Última chamada," isso não significa que a noite acabouWhen they say, "Last call," that don't mean the night's ova
Isso significa que é hora dela te mostrarThat means it's time for her to show ya
Quão rápido ela pode sair daqueles mocassins GucciHow quick she can hop out those Gucci loafers
Prender ela no sofá e atacar a paradaPin her ass to the sofa and attack the chocha
Garota S&M, bunda empurrando um colarS&M chick, ass pushin' a choker
Mas eu pensei em quão rico eu sou e disse, "Não, senhor!"But I thought about how rich I am and said, "No sir!"
A garota estava louca, deu espaço pra loucuraChick was crazy, gave her crazy space
É o "Whip Appeal", ou meu Babyface?What is it the "Whip Appeal", or my Babyface?

[Malice][Malice]
A noite ainda é jovem e eu já tô na brisaThe night's still young and I'm already leanin'
Cruzo pelo estacionamento com as rodas brilhandoCruise through the lot on the deuce-2's gleamin'
A bebida em mim e eu não preciso de motivoThe liquor in me and I don't need a reason
Exagerado com as mulheres, quente, escondido no linhoObnoxious with the women, hot tucked in the linen
Eu paro, deixo ela entrarI pull up, let her get in
Ela sabe desde o começoShe know from the beginning
Ela entrou na lista das garotas que eu já pegueiShe added to list of them chicks that I done been in
A cabeça dela girando e a minha tambémHer head spinnin' and my head spinnin'
A minha da bebida e gin, a dela do pescoço e queixoMine from juice and gin-in, hers from neck and chinin'
Eu sou um vencedor, manoI'm a winner, man

[Refrão: Pharrell][Chorus: Pharrell]
Quando foi a última vez que você ouviu assimWhen the last time you heard it like this
Fuma algo, bebe algo, fica chapadoSmoke somethin', drink somethin', get ripped
E faz as garotas na festa se despiremAnd make the girls in the party just strip
Move essa bunda, garota (Desce!)Move ya ass, girl (Get down!)
Só se você sabe que tá vivaOnly if you know you live
Do clube pro estacionamentoFrom the club, to the parking lot
Quantas garotas você consegue colocar nesse carroHow many chicks can you fit in that ride
Coloca pra cima, parceiro (Desce!)Put 'em up, homie (Get down!)

[Refrão: Pharrell & (Kelis)][Chorus: Pharrell & (Kelis)]
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
Quando foi a última vez que você ouviu assimWhen the last time you heard it like this
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
Fuma algo, bebe algo, fica chapadoSmoke somethin', drink somethin', get ripped
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
E faz as garotas na festa se despiremAnd make the girls in the party just strip
(La, l-la, la, la, l-la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la)
Move essa bunda, garota (Desce!)Move ya ass, girl (Get down!)
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
Só se você sabe que tá vivaOnly if you know you live
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
Do clube pro estacionamentoFrom the club, to the parking lot
(La, l-la, la, la, l-la, la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la, la)
Quantas garotas você consegue colocar nesse carroHow many chicks can you fit in that ride
(La, l-la, la, la, l-la, la)(La, l-la, la, la, l-la, la)
Coloca pra cima, parceiro (Desce!)Put 'em up, homie (Get down!)

[Arranhados até o fim][Scratched 'til end]
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!
Desce!Get down!



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Clipse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de The Clipse


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda