Sorry
The Colourfield
Desculpe
Sorry
Eu fiz todas as coisas erradas
I've done all the wrong things
Eu disse todas as palavras erradas
I said all the wrong words
Eu estava viajando à lugar nenhum quando saí dos trilhos
I was travelling to nowhere when I fell off the rails
Eu alcancei um novo patamar na escala de simpatia
I reached a new height on the sympathy scale
Minha mente estava cheia de você e suas crenças ridículas
My head was full of you and your ridiculous beliefs
Eu meio que me coloquei nisso e você estava junto
I kind of put my foot in it and you were underneath
Então peço desculpas
So I'll say sorry
Espero que sirva
I hope it will do
Mas palavras para isso
But words to that effect
Não tem efeito em você
Have no effect on you
Então peço desculpas
So I'll say sorry
Espero que sirva
I hope it will do
Quando as verdades tornam-se mentiras
When the truths became lies
Dizemos nossos adeus
We said our goodbyes
Você de repente se deu conta de
You were suddenly aware of
Todas as coisas que perdeu
All the things that you've missed
Você estava procurando por algo
You were searching for something
Que não existe
That doesn't exist
Você pode falar sobre permissividade e desejar ser livre
You can talk about permissiveness and wanting to be free
Bem, isso parece muito bom
Well that sounds really nice
Mas não pode pensar um pouco em mim?
But can't you spare a thought for me?
Porque todas essas palavras por dentro
'Cause all these words inside
Não escondem esse sentimento
Can't hide this feeling up the trail
E a única coisa que eu tenho a dar é essa desculpa
And the only thing I've got to give is this apology
Então peço desculpas
So I'll say sorry
Espero que sirva
I hope it will do
Mas palavras para isso
But words to that effect
Não tem efeito em você
Have no effect on you
Então peço desculpas
So I'll say sorry
Espero que sirva
I hope it will do
Quem você pode culpar?
Who can you blame
(Quando o estrago está feito?)
(When the damage is done)?
Nada mudou
Nothing has changed
(Estamos de volta à estaca zero)
(We're back at square one)
E fingindo ter
And pretending to be having
O tempo de nossas vidas
The time of our lives
Não somos nada de mais
We're nothing much more
Além de ex-maridos e esposas
Than ex husbands and wives
Estamos tentando no tempo
We're trying to turn the clock back
Para encontrar a peça que falta
To find the missing piece
Mas toda vez que sorrimos
But every time we smile
Sorrimos com raiva
We always smile through gritted teeth
Eu vejo minha cabeça através do coração
I watch my head through my heart
Então minha cabeça se parte em pedaços
Then my head fell to bits
Mas eu cometi meus atos
But I made my own bed
E estou aceitando as consequências
And now I'm lying in it
E pedindo desculpas
And saying sorry
Espero que sirva
I hope it will do
Mas palavras para isso
But words to that effect
Não tem efeito em você
Have no effect on you
Então pedindo desculpas
So saying sorry
Nunca vai servir
Will never do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Colourfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: