Radio
The Corrs
Rádio
Radio
É tarde da noite e eu estou me sentindo deprimida
It´s late at night, and I´m feeling down
Há casais passeando na rua
There's couples standing in the street
Compartilhando altos beijos e estúpidos estalidos
sharing summer kisses and silly sounds
Então dou um passo e entro, entorno um copo de vinho
so I step inside, pour a glass of wine
Com o copo cheio e um coração vazio
with a full glass and empty heart
Eu procuro por algo para ocupar minha mente
i search for something to occupy my mind
Mas você está dentro da minha cabeça
'cos you are in my head
Nadando para sempre dentro dela
swimming forever in my head
E envolvido em meus sonhos
tangled in my dreams
Nadando para sempre
swimming forever
(Coro)
(chorus)
Então eu escuto o rádio (escuto o rádio)
so I listen to the radio (listen to the radio)
E todas as músicas que costumávamos saber
and all the songs we used to know
(escuto-as)
(listen to them)
Então eu escuto o rádio (escuto o rádio)
so I listen to the radio (listen to the radio)
Lembre-se do lugar onde costumávamos ir
remember where we used to go
Agora vem a luz da manhã e está muito frio lá fora
Now It´s morning light, and it´s cold outside
Deixo minha mente vagar num sonho distante
caught up in a distant dream
Me viro e penso que você está do meu lado
I turn and think that you are by my side
Então eu levanto da cama e tento me vestir
So I leave my bed and i try to dress
Me pergunto o por quê desse leve engano
Wondering why my mind plays tricks
E eu faço papel de tola em pensar você está lá
And fools me into thinking you are there
Mas você está na minha cabeça
But you´re still in my head
Nadando para sempre dentro dela
swimming forever in my head
Não está deitado na minha cama
not lying in my bed
Só nadando para sempre
just swimming forever
Repete o refrão (2x)
repeat chorus (2x)
Você está na minha cabeça
you are in my head
Nadando para sempre
swimming forever
Repete o refrão
repeat chorus
(escute-as) Eu escuto o rádio
(listen to them) I listen to the radio
E todas as músicas que costumávamos conhecer
and all the songs we used to know
Eu escuto o rádio (escuto o rádio)
I listen to the radio (listen to the radio)
E todas as músicas que costumávamos conhecer
to all the songs we used to know
Eu escuto o rádio (escuto o rádio)
I listen to the radio (listen to the radio)
Todas as músicas, todas as músicas que conhecíamos
to all songs, all the songs we used to know hey
(escute o rádio, escute-as)
(listen to the radio, listen to them)
Todas as músicas que conhecíamos
all the songs we used to know
(escute o rádio, escute-as)
(listen to the radio, listen to them)
Yeah yeah
yeah yeah
(escute o rádio, escute-as)
(listen to the radio, listen to them)
Yeah
yeah
(escute o rádio)
(listen to the radio)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Corrs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: