Tradução gerada automaticamente
No One Will Ever Replace Us
The Courteeners
Ninguém nunca vai nos substituir
No One Will Ever Replace Us
Você levanta uma afiada com
You raise a sharp with
chuva Festival
Festival rain
Pouco playsuit como uma granada de mão
Little playsuit like a hand grenade
Puxe o pino, puxe o pino
Pull the pin, pull the pin
Puxe o pino, puxe o pino
Pull the pin, pull the pin
Tinha as mãos cobertas nos meus ombros para LCD
Had your hands draped on my shoulders for LCD
Eu pensei que talvez seja um momento
I thought maybe it's a moment
Talvez nós
Maybe we
Fique comigo, fique comigo
Stick with me, stick with me
Fique comigo, fique comigo
Stick with me, stick with me
Você sabe disso
You know that
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Você duvidava disso, mas eu nunca fiz
You doubted it but I never did
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Fomos a melhor coisa que já viveu
We were the best thing that ever lived
Então você perdeu a cabeça
So you lost your mind
E o resto de nós não se preocupe mel
And the rest of us don't worry honey
Acontece que o melhor de nós
Happens to the best of us
Você não pode me confortar
You cannot comfort me
Você não pode me confortar
You cannot comfort me
Tentando encontrar uma lacuna no meio da multidão
Trying to find a gap through the crowds
Com sua mão na minha correndo sob as nuvens
With your hand in mine running under the clouds
Fique comigo, fique comigo
Stick with me, stick with me
Fique comigo, fique comigo
Stick with me, stick with me
Você sabe disso
You know that
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Você duvidava disso, mas eu nunca fiz
You doubted it but I never did
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Fomos a melhor coisa que já viveu
We were the best thing that ever lived
Fomos então e nós podemos ser novamente
We were then and we can be again
Agora não podemos ser novamente
Now we can't be again
Basta dizer as palavras e eu vou estar ao seu lado
Just say the words and I'll be by your side
estarei ao seu lado
I'll be by your side
Você sabe disso
You know that
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Você duvidava disso, mas eu nunca fiz
You doubted it but I never did
Ninguém nunca vai nos substituir
No one will ever replace us
Fomos a melhor coisa que já viveu
We were the best thing that ever lived
Fomos a melhor coisa que já viveu
We were the best thing that ever lived
Agora não podemos ser novamente
Now we can't be again
Basta dizer as palavras e eu vou estar ao seu lado
Just say the words and I'll be by your side
estarei ao seu lado
I'll be by your side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Courteeners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: