Tradução gerada automaticamente
The Night I Knew
The Crashtones
A Noite I Knew
The Night I Knew
Sozinho, eu penso que eu tinha
All alone, I think of what I had
Nunca fugiu da verdade
Never ran away from the truth
Mas eu precisava, eu queria
But I needed to, I wanted to
Quando eu soube que eu tinha perdido
When I learned what I'd lost
Sozinho, eu acho que do que foi perdido
All alone, I think of what was lost
E eu fico acordado
And I lie awake
E eu sinto, e eu vou mantê-
And I feel, and I'll keep
E eu nunca vou deixar ir
And I'll never let go
Eu me senti tão vazio
I have felt so empty
Eu sou o único culpado
I'm the only one to blame
Desde o dia em que você me deixou
From the day you left me
Ele nunca poderia ser a mesma
It could never be the same
Às vezes meus sonhos são tocados por passado
Sometimes my dreams are touched by past
E eu me sinto bem
And I feel right
Não há nenhuma morte. Não há nada de errado
There's no death. There's no wrong
O que me deixa
The it leaves me
Você pode me ouvir?
Can you hear me?
É preciso mais do que a morte para me silenciar
Takes more than death to silence me
Você ainda pode me sentir?
Can you still feel me?
É preciso mais do que a morte para matar uma memória
Takes more than death to kill a memory
O que você chama um mau momento, eu chamo de tragédia
What you call bad timing, I call tragedy
Desde o dia em sua vida deixou
From the day your life left
Ele matou uma parte de mim
It killed a part of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crashtones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: