Red Hands
The Dear Hunter
Mãos Vermelhas
Red Hands
Mesmo se voce nunca tivesse se afastado de mim,Even if you'd never strayed from me,
Eu questionaria sua fidelidade.I'd question your fidelity.
Sempre haveria um manto de suspeitaThere'd always be a shroud of suspicion
E meu coração é tendenciosoAnd my heart's a liability
Com suas mãos marrons, um vermelho tão frescoWith your hands maroon, so freshly red,
Voce envolveria seus lábios em meu pescoçoYou'd wrap your lips around my neck.
Tentando e forçando amar sua idéia de mimTry and force to love the thought of me.
Movimentos simples me deixam mal.Simple motions make me ill.
Foi amargo revirar na camaWas it bitter when you tossed and turned
Em um colchão encoberto?On an undercover mattress?
Foi assim tão bom? Espero que tenha sido bom.Did it feel so good? Hope it felt so good.
Não sei o que eu faria se voce perdesse seu sono pelo antigo eu.Don't know what I'd do if you lost sleep over little old me.
Ele é tão melhor.He's so much better.
Todos eles são muito melhores.They're all much better.
Tire seu suéter, seus sapatos, a sua camisa, e comece a trabalhar.Take off your sweater, your shoes, and your shirt, and get to work.
Talvez isso seja apenas uma arte.Maybe this is just a work of art.
Jogadores roteirizados num jogo de luxúria.Scripted players in a play of lust.
Espero que o valha a pena esperar o finalHope the end is well worth waiting for
Tudo que voce desejou que seriaEverything you wished there'd be
Foi amargo revirar na camaWas it bitter when you tossed and turned
Em um colchão encoberto?On an undercover mattress?
Foi assim tão bom? Espero que tenha sido bom.Did it feel so good? Hope it felt so good.
Não sei o que eu faria se voce perdesse seu sono pelo antigo eu.Don't know what I'd do if you lost sleep over little old me.
Ele é tão melhor.He's so much better.
Todos eles são muito melhores.They're all much better.
Tire seu suéter, seus sapatos, a sua camisa, e comece a trabalhar.Take off your sweater, your shoes, and your shirt, and get to work.
Oh meu Deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on.
Oh meu deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on.
Pois você nao pode ser pego de mãos vermelhas, se suas mão nao estiverem vermelhasCause you can't be caught red-handed if you're not red-handed.
Minha querida, Se algum dia eu te disse aquelas palavras,My darling, if I ever said those words to you,
Eu estava puxando meu coração, para que eu pudesse fixa-lo na minha manga.I was pulling out my heart so I could pin it to my sleeve
Em uma exposição para você ver, Eu estou numa exposiçãoOn display for you to see, I'm on display.
Pois você nao pode ser pego de mãos vermelhas, se suas mão nao estiverem vermelhasBecause you can't be caught red-handed if you're not red-handed.
Minha querida, Se algum dia eu te disse aquelas palavras,My darling, I would never say those words to you.
Eu estava puxando meu coração, para que eu pudesse fixa-lo na minha manga.I was pulling out my heart so I could pin it to my sleeve
Em uma exposição para você ver, Eu estou numa exposiçãoOn display for you to see, I'm on display.
Oh meu Deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on.
Oh meu deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on.
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on.
(Pois você nao pode ser pego de mãos vermelhas)(Cause you can't be caught red-handed)
Oh meu Deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
( se suas mão nao estiverem vermelhas)(If you're not red-handed)
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling, put your clothes back on
(Eu nunca diria aquelas palavras pra voce)(I would never say those words to you)
Oh meu Deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
(Eu estava puxando meu coração, para que eu pudesse fixa-lo na minha manga)(I was pulling out my heart so I could pin it to my sleeve)
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling put your clothes back on.
(Em uma exposição para você ver, Eu estou numa exposição)(On display for you to see, I'm on display)
Oh meu deus, O que eu fiz?Oh my god, what have I done?
Agora, minha querida, coloque suas roupas de volta.Now my darling put your clothes back on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dear Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: