Exhibition
The Devil Wears Prada
Exibição
Exhibition
É tão difícil reconhecer
It's so hard to recognize
Que esses diamantes não brilham
That these diamonds fail to glow
Tome pílulas para aliviar minha mente
Take pills to ease my mind
Enquanto eu não me sinto sozinho
As long as I don't feel alone
Em dívida para se tornar incompleto
In debt to become incomplete
Dê um passo para trás até ouvirmos a música repetir
Step back till we hear the song repeat
Veja como eu me torno obsoleto
Watch as I become obsolete
Dê um passo para trás e
Step back and
Bem-vindo ao caminho para baixo
Welcome to the way down
Continue contando, me vendendo uma saída
Keep on telling, selling me a way out
Outra oferta de uma vida impecável agora
Another offer of a faultless life now
Mas acho que vou mantê-lo dentro
But I think I'll just keep it inside
Costure-o e use-o com orgulho
Stitch it up and wear it with pride
O que é falso está sempre em minha mente
What's fake is always on my mind
Como o dinheiro faz os rios fluirem
Like money makes the rivers flow
Entre em contato com o vale sagrado
Contact the sacred valley
Deixe-o saber, todas as suas árvores devem ir
Let it know, all its trees must go
Em dívida para se tornar incompleto
In debt to become incomplete
Dê um passo para trás até ouvirmos a música repetir
Step back till we hear the song repeat
Veja como eu me torno obsoleto
Watch as I become obsolete
Dê um passo para trás e
Step back and
Bem-vindo ao caminho para baixo (caminho para baixo)
Welcome to the way down (way down)
Continue dizendo, me vendendo uma saída (saída)
Keep on telling, selling me a way out (way out)
Outra oferta de uma vida impecável agora (vida agora)
Another offer of a faultless life now (life now)
Mas acho que vou mantê-lo dentro
But I think I'll just keep it inside
Costure-o e use-o com orgulho
Stitch it up and wear it with pride
Bem-vindo ao caminho para baixo
Welcome to the way down
Eles impõem que você não importa
They enforce that you don't matter
Os chifres do homem ditam depois disso
Man's horns dictate thereafter
Mas eu vou lutar, ter uma chance nisso
But I'll fight, have a chance at this
Lute contra as correntes, lute contra o silvo do motor
Fight the chains, fight the engine's hiss
Recuar
Step back
Dê um passo para trás e
Step back and
Bem-vindo ao caminho para baixo (caminho para baixo)
Welcome to the way down (way down)
Continue dizendo, me vendendo uma saída (saída)
Keep on telling, selling me a way out (way out)
Outra oferta de uma vida impecável agora (vida agora)
Another offer of a faultless life now (life now)
Mas acho que vou mantê-lo dentro
But I think I'll just keep it inside
Costure-o e use-o com orgulho
Stitch it up and wear it with pride
Recuar
Step back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Devil Wears Prada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: