Tradução gerada automaticamente
Isn't It Strange?
The Devil Wears Prada
Não é estranho?
Isn't It Strange?
Navegue no mapa
Navigate the map
Distinguir um script mal escrito
Distinguish a poorly-written script
Sou o centro da cidade ou sou uma ilha?
Am I the city center or am I an island?
Não é estranho? Estou sozinho?
Isn't it strange? Am I all alone?
O médico está atrasado alguns minutos
The doctor is running a few minutes late
Sem gotejamento para compensar
No drip to compensate
Manta de papel puxada para fora
Paper blanket pulled out straight
Não há espaço para debate
No room for debate
Nada ecoa nos cantos
Nothing echoes within the corners
Uma moldura da porta contrasta o espaço
A door frame contrasts the space
Sempre distraídos esses fantasmas levaram meu nome
Always distracted these ghosts took my name
Eles roubaram minha fé em vão
They stole my faith all in vain
Tudo em vão
All in vain
Ondas invisíveis através de mim
Invisible waves through me
Intrusão inteiramente
Intrusion entirely
Abrandar como janeiro
Slow down like January
Tome um formulário pateticamente
Take a form pathetically
Não é estranho?
Isn't it strange?
Não é estranho?
Isn't it strange?
O médico está atrasado alguns minutos
The doctor is running a few minutes late
Sem gotejamento para compensar
No drip to compensate
Manta de papel puxada para a frente
Paper blanket pulled out straight
Não há espaço para debate
No room for debate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Devil Wears Prada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: