The Young Crazed Peeling
The Distillers
The Young Crazed Peeling
The Young Crazed Peeling
Você está pronto para ser liberto
Are you ready to be liberated
Nessa triste rua de cidade pequena?
On this sad side city street
Bem, os pássaros foram libertos de suas gaiolas
Well the birds have been freed from their cages
Eu tenho liberdade e minha juventude
I got freedom and my youth
Meu nome é Brody, eu sou de Melbourne
My name is Brody, I'm from Melbourne
Do subúrbio de Melbourne, subúrbio de Melbourne
Fitzroy Melbourne, fitzroy Melbourne
Eu cresci na Bell St e depois na Bennett St
I grew up on bell st. Then on bennett st.
Minha mãe expulsou meu pai de casa por abuso
My mum kicked out my dad for battery
Ela encontrou uma maneira, ela encontrou uma maneira
Found a way, she found a way
Ela encontrou uma maneira de sair da penúria espiritual
She found a way out of spiritual penury
Mãe solteira trabalhadora numa guerra urbana
Working single mother in an urban struggle
Agora ela se culpa porque eu cresci problemática
Blames herself now, 'cause I grew up troubled
Isso me afetou, eu tenho tudo o que preciso
It hit me, I got everything I need
Meu coração solitário sentiu muito desde o início
My one heart felt too much from the start
Eu vi pessoas irem e virem
I've seen people come and go
Enriquecendo e empobrecendo
Living large and living low
Você pode construir suas paredes sentado no corredor da morte
You can build up your walls sitting on death row
Deixe a cortina cair em sua alma assassinada
Let the curtain fall on your murdered soul
Você pode limpar tudo isso, engolir sua história
You can wash it all down, swallow your story
Bater sua cabeça, afundar na glória da expectativa
Get smacked off your head, go down in drumroll glory
Cometer um crime auto-infligido não vi resolver nada
You won't solve it, committing self inflicted crime
Vá em frente e puxe o gatilho, esta será a última vez
Go on pull the trigger this will be the last time
Isso me afetou, eu tenho tudo o que preciso
It hit me, I got everything I need
Eu falo a verdade, a verdade do coração
I speak of the truth, the truth of the heart
Como uma sede desesperada em uma seca violenta
Like a desperate thirst in a raging drought
Ei juventude, o tempo voa
Hey youth, time flies by
Há uma batalha permanente pela vida eterna
Theres an everlasting battle for eternal life
Eu amo um homem da Califórnia
I love a man from California
Ele é a coisa mais linda, nós temos a mesma desordem
He's the prettiest thing we got the same disorder
A maneira como você se sente está certa
The way you feel it's ok
Ela nunca vai mudar mesmo
Is never gonna change anyway
Isso me afetou, eu tenho todo mundo o que preciso
It hit me, I got everyone I need
Você está pronto para ser liberto
Are you ready to be liberated
Nessa triste rua de cidade pequena?
On this sad side city street
Bem, os pássaros foram libertos de suas gaiolas
Well the birds have been freed from their cages
Eu tenho liberdade e minha juventude
I got freedom and my youth
Sim, eu tenho liberdade e minha juventude
Yeah, I got freedom and my youth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Distillers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: