Tradução gerada automaticamente
Hunting Season
The Dodos
Temporada de caça
Hunting Season
Eu sei que você e eu não posso acreditar que você;
I know you and I can't believe you;
Quando você diz que dá, quando administrado a.
When you say you give, when given to.
Eu chamei você, eu sei que você não será
I called you in, I know you won't be
Oferecendo o seu cuidado e fazendo-me;
Offering your care and making me;
Eu preciso de você e você sabe que eu sou apenas
I need you and you know I'm only
Alertou para o vento quando sopra.
Cautioned to the wind when it's blowing.
Eu chamei você, eu sei que você não será
I called you in, I know you won't be
Oferecendo o seu cuidado me tirar daqui em breve
Offering your care get me out of here soon
Eu vou estar indo para fora, a temporada de caça aqui em breve,
I'll be heading out, hunting season here soon,
Você vai ser uma menina, eu vou à procura de alimento,
You go be a girl, I'll go searching for food,
Você cuidar dele, eu vou cuidar;
You take care of him, I'll take care of;
Você cuidar dele, eu vou cuidar de ..
You take care of him, I'll take care of..
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm suppose to know that?
Como eu deveria saber?
How I'm supposed to know?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm suppose to know that?
Como eu deveria saber?
How I'm supposed to know?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm suppose to know that?
Como eu deveria saber que você precisa de mim?
How I'm supposed to know that you need me?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm suppose to know that?
Como eu deveria saber?
How I'm supposed to know?
Eu sei que você fez o seu falar comigo
I know you did your talking with me
Como uma cabeça troféu, que é tão fácil.
As a trophy head, it's so easy.
Eu sei quando, eu deixo você me pegar,
I know you when, I let you get me,
Persiga-me a minha morte, enquanto eu estou perdendo.
Chase me to my death while I'm wasting.
Eu chamei você, eu sei que você não será
I called you in, I know you won't be
Escutando o vento, quando eu vou embora.
Listening to the wind; when I'm leaving.
Eu dou a você, eu não sei o que
I give to you, I don't know what
Vai me levar para tirar você da minha vista
It's going to take me to get you out of my sight
Isto é o que eu estive esperando a luz vermelha
This is what I've been waiting for the red light
Você vai ser uma garota Eu estarei partindo hoje à noite
You go be a girl I'll be leaving tonight
Você cuidar dele, eu cuido de;
You take care of him, I take care of;
Você cuidar dele, eu cuido de ..
You take care of him, I take care of..
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dodos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: